30 yaşıma kadar yollarda geçti, aynı yerde bir haftadan fazla kalmadım. | Open Subtitles | أدوّر عجلاتي لنهاية العشرينات لم أمكث أكثر من أسبوع في مكان واحد |
Hiç güzel bir otelde kalmadım. Kimse bizi burada aramaz. | Open Subtitles | أنا لم أمكث في فندق جميل قط لا أحد سيبحث عنا في واحدٍ مثله |
Hiç güzel bir otelde kalmadım. Kimse bizi burada aramaz. | Open Subtitles | أنا لم أمكث في فندق جميل قط لا أحد سيبحث عنا في واحدٍ مثله |
Batille'de uzun süre kalmadım ama öbür zavallılar yıllardır oradalar. | Open Subtitles | لم أمكث في الباستيل طويلاً لكن أناس مساكين يقبعون هناك لعقود |
- Çok fazla kalmadım. Ben... | Open Subtitles | أنا لم أمكث طويلاً |
- Pek uzun kalmadım. | Open Subtitles | لم أمكث لمدة طويلة أبداً. |
- Birkaç kez. - Pek uzun kalmadım. | Open Subtitles | - مرات قليلة، لم أمكث فيها طويلاً - |
Bilmiyorum. Londra'ya dönmeden önce çok kalmadım. | Open Subtitles | لا أعلم، لم أمكث لمدة كافية لأرى (الكثير قبل عودتي إلى (لندن. |