"لم أملك خياراً" - Traduction Arabe en Turc

    • Başka şansım yoktu
        
    • başka seçeneğim yoktu
        
    - Sorun değil, senin hatan değildi. - Başka şansım yoktu. Open Subtitles لا توجد مشكلة ، إنه ليس خطئك لم أملك خياراً آخر
    Başka şansım yoktu. Bana ateş etti. Karşılık vermek zorundaydım. Open Subtitles ، لم أملك خياراً فلقد أطلق النار عليّ، فرردت بالإطلاق عليه
    Başka şansım yoktu. Loeb'un neler yapabileceğini biliyorsunuz. Open Subtitles لم أملك خياراً تعلم ما (لوب) قادراً عليه
    başka seçeneğim yoktu. Open Subtitles لقد كانوا داخل حلقة معلوماتي لم أملك خياراً آخر.
    Yaptıklarımı anlayamadığın için kusura bakma, ancak başka seçeneğim yoktu. Open Subtitles أنا أسفة أنكِ لم تفهمي لما فعلت ذلك لكني لم أملك خياراً
    Başka şansım yoktu. Open Subtitles أنا لم أملك خياراً
    Başka şansım yoktu. Open Subtitles لم أملك خياراً
    başka seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم أملك خياراً آخر
    başka seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم أملك خياراً آخر
    başka seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم أملك خياراً اخر
    Ama başka seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم أملك خياراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus