Pek çok şey hakkında hiç konuşmadım o yüzden şimdi konuşacağım. | Open Subtitles | انا لم اتكلم بشأن العديد من الاشياء لذا , سأتكلم الان |
Hayır, konuşmadım. Gelmek üzereyiz, Müfettiş. | Open Subtitles | كلا لم اتكلم معه اننا نعالج الأمر يا مفتش |
Kimseyle konuşmadım. Geçerken gördüm. | Open Subtitles | لم اتكلم مع احد فقط كنت اتمشى ورايت اللوحه |
Hayır, yok. Ben seninle bu şekilde konuşmuyorum. | Open Subtitles | لا لم اتكلم معك هكذا |
Bir aydır onunla konuşmuyorum. | Open Subtitles | لم اتكلم إليه منذ شهر |
Ben de onun tehlikede olmadığını bildiğim için konuşmadım. | Open Subtitles | لذا لم اتكلم لاننى أعرف أنه ليس فى خطر حقيقى. |
Kadınla ben konuşmadım ama ortağım konuşmuş olabilir. | Open Subtitles | حسنا، لم اتكلم معها من قبل لكن ربما شريكي فعل كيف اصل اليه؟ |
Gün boyu kimseyle konuşmadım. | Open Subtitles | لم اتكلم مع اي احد اليوم انك اول شخص تكلمت معه |
Seninle konuşmadım ve başına gelenlerin önüne geçmedim. | Open Subtitles | لم اتكلم و لم امنع ما كان يحدث لك |
konuşmadım ki. Mesaj bıraktı. | Open Subtitles | لم اتكلم معها ، لقد تركت لي رسالة |
En son bir kaç bardak bira içtiğimizden beri, yaklaşık 8 yıldır Martin'le konuşmadım. | Open Subtitles | لم اتكلم لمارتي عن تلك السنين. |
Tamam, seninle 9 yıl konuşmadım. | Open Subtitles | حسناً, لم اتكلم معك لمدة 9 سنوات |
Hong Kong'a döndükten sonra Ted'le konuşmadım. | Open Subtitles | أنا لم اتكلم مع (تيد) منذو وصولنا الي (هونج كونج) |
Küfürlü konuşmadım ki... | Open Subtitles | انا لم اتكلم بطريقة سيئة |
Ama ben küfürlü konuşmadım. | Open Subtitles | لكني لم اتكلم بطريقة سيئة |
Hayır, konuşmadım. | Open Subtitles | لا, لم اتكلم معها |
lordemre Özgün Kasap Keyifli seyirler... Kız kardeşimle on yıldır konuşmuyorum. | Open Subtitles | لم اتكلم مع اختي من عشر سنوات |
Kes sesini, seninle konuşmuyorum. | Open Subtitles | أخرس ! انا لم اتكلم معك |