| Yemin ederim bu evden bir tek toka bile almadım ben. | Open Subtitles | سيدى، أُقسمُ لك انا لم اخذ اى شىء من هذا المنزل اكثر من دبوس صغير |
| Yemin ederim ben bir şey almadım. Hayatım boyunca böyle bir şey yapmadım. | Open Subtitles | اقسم بأن لم اخذ اي شيء ولم اقم بعمل هكذا |
| Bir kez bile ilkyardım dersi almadım. | Open Subtitles | انا لم اخذ حتى دروس فى التمريض |
| Rüşvet almadım. Suçum kesinleşmedi. | Open Subtitles | لم اخذ رشوة ، لقد إتهمت بأنى أخذت رشوة |
| Hiç bir şey çalmadım ben. Hep o yaptı! | Open Subtitles | انا لم اخذ اي شي كل شيء كان لها ، بربك يا رجل |
| O cüzdanı ben çalmadım. Ve prensip sahibi bir adam olarak, almış duruma düşmeyeceğim. | Open Subtitles | لم اخذ هذه المحفظة وكرجل صاحب مبداء لا اريد ان اتظاهر بأنى اخذتها |
| Bu işi bozma ben yaz futbolu işini almadım | Open Subtitles | لا تتجاهل هذا -انا لم اخذ العمل من اجل امهات اللاعبين |
| - Gerçek bu. Onlardan bir kuruş almadım. | Open Subtitles | حسنا, الحقيقه انى لم اخذ قرشا منهم |
| Ama hiçbir şey almadım. | Open Subtitles | ولكنى لم اخذ اى شيئ |
| Bir ders dahi almadım. | Open Subtitles | لم اخذ درس واحد |
| - Ben bir şey almadım. | Open Subtitles | انا لم اخذ اي شيئ |
| Ben kimseyi bir yerden almadım. | Open Subtitles | انا لم اخذ اي احد الي اي مكان |
| İki, hayatımda rüşvet almadım. | Open Subtitles | ثانيا ان لم اخذ رشوه فى حياتى |
| Daha ilaç almadım. | Open Subtitles | لم اخذ اي شئ لها |
| Bu manyakları ciddiye almadım. | Open Subtitles | لم اخذ هولاء المخبولين بجديه |
| Çikolatalarından almadım. | Open Subtitles | لم اخذ المزيد من حلواكِ |
| Ben ciddiye almadım. | Open Subtitles | لم اخذ الأمر بجدية |
| Hiç almadım ki. | Open Subtitles | انا ابدا لم اخذ شيئ |
| - Herkes sandalye alsın. - Merlin'i çalmadım. | Open Subtitles | احضر بعض الكراسي الي هنا - "لم اخذ "ميرلين - |
| Hiç bir şey çalmadım. Yemin ederim. Beni tanıyorsun. | Open Subtitles | لم اخذ اي شيء, اقسم بذلك انك تعرفيني جيدا" |