daha fazla bu şekilde yaşayamazdım. Buna katlanamazdım. | Open Subtitles | لم اتمكن ان اعيش بتلك الطريقه بعد لم اعد اتحمل |
- Ben artık çocuk değilim ve... - Ne yapacaktın? | Open Subtitles | انا لم اعد طفلا كنت تنوي الذهاب الى اين؟ |
Artık onu duyamıyorum. Carol Anne? | Open Subtitles | أنا لم اعد أستطيع سماعها كارولان؟ |
Eve tek başıma dönmemiştim. | Open Subtitles | لم اعد الى منزل وحدى |
Bırakıyorum Thatcher, Artık senin için çalışmayacağım. | Open Subtitles | أنا مٌستقيل تاتشر لم اعد اعمل عندك بعد الآن |
Artık hiçbir şey beni korkutmuyor! Çünkü hiçbir şey hissetmiyorum. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يخيفني لأنني لم اعد استطع الشعور بالخوف |
Evet, o saf kız değilim artık. | Open Subtitles | اجل , لم اعد تلك الفتاة الساذجة بعد الأن |
Bu yüzden o geceden sonra bir daha geri dönmedim. | Open Subtitles | منذ تلك الليلة لم اعد ابداً الى ذلك المطعم |
Eğer geri dönmezsem, hava kararınca kapıyı kilitle ve kimseyi alma içeri. | Open Subtitles | اذا لم اعد, اغلقي الباب عند حلول الظلام . ولاتدعي اي احد يدخل |
Bir gün daha fazla dayanamadım ve o zalimlere son selamımı verip ayrıldım. | Open Subtitles | حتي اتي اليوم الذي ضاق فيه صدري و لم اعد احتمل ورحلت بعد تحيه اولئك البهائم |
daha fazla kaldıramayacağım. Bir ara verelim. | Open Subtitles | لم اعد اطيق سخافتك بعد الان خذوا استراحة |
Bu görevi onurum ve şerefimle o kadar tutarsız buluyorum ki buna daha fazla dayanamayacağım. | Open Subtitles | تحملت هذا المنصب الذي يتناقض مع شرفي و كرامتي، لم اعد استطيع تحمله |
Ama gerçek şu ki, Ben artık normal biri değilim. | Open Subtitles | لكن الحقيقه انى لم اعد طبيعيه على الإطلاق |
Bakın, Ben artık ajan değilim. Size yardım edemem. | Open Subtitles | انظر , انا لم اعد عميل لا استطيع مساعدتك |
Ardından Artık onu görmediğimi fark ettim. | Open Subtitles | وبعد ذلك ادركتُ اني لم اعد اراه كثيراً |
Artık onu sevmiyorum. | Open Subtitles | لم اعد احبه بعد. |
Eve tek başıma dönmemiştim. | Open Subtitles | لم اعد الى منزل وحدى |
Artık senin tarafında değilim, Omar kardeş. | Open Subtitles | لم اعد في صفك بعد الآن يا أخي عمر |
Ama söylediğim gibi, Artık hiçbir şeyi anlayamıyorum. | Open Subtitles | لم اعد افهم اي من الأمور بعد الآن |
O normal kız değilim artık ben. Sorun değil. | Open Subtitles | انا لم اعد تلك الفتاة الطبيعية حاليا |
Grupla birlikte ayrıldım ve o gece geri dönmedim. | Open Subtitles | لقد تركت الفرقه.و لم اعد مره اخرى تلك الليله |
- Peki ya geri dönmezsem? | Open Subtitles | ما الذي يحدث ان لم اعد الى طبيعتي؟ |