| Eğer İncil'e inanmazsan, Tanrı seni cehenneme gönderir. | Open Subtitles | سوف يلعنك الرب في نار جهنم اذا لم تؤمن بالانجيل. |
| Çünkü inanmazsan, hiçbir şey yapmanın anlamı kalmaz. | Open Subtitles | ،لأنك إذا لم تؤمن بما تفعله ،فلا يوجد معنى لأي شيئ |
| Eğer inanmazsan, Noel'i kutlayabileceğinden bile emin değilim. | Open Subtitles | حتى أنا لست متأكدة أنه يحق لك أن تحتفل بالكريسمس إذا لم تؤمن. |
| Ve söylediğim üzere, annem tesadüjlere inanmazdı. | TED | وكما قلت، لم تؤمن والدتي بالعشوائية. |
| Tanrı affetsin, annen bakım ve doyurma konusunda eski fikirlere inanmazdı. | Open Subtitles | والدتك بارك الله روحها لم تؤمن بالأفكار القديمة عن الرضاعة والتغذية الطبيعية! |
| Ölümden etkilenmediğin için inanmamış sana. Korkusuz olduğun için inanmış. | Open Subtitles | لم تؤمن بك لكونك منيعًا، بل آمنت بك لكونك جسورًا. |
| Kariyerini ilişkimize tercih etmen mi, yoksa bana hiç inanmamış olman mı? | Open Subtitles | كونك فضّلت مهنتك على علاقتنا، أو كونك لم تؤمن بي أبدًا. |
| Seçimleri kendi başıma kazanabileceğime inanmadın. | Open Subtitles | لم تؤمن قط بأنني قد أفوز بهذه الانتخابات بنفسي |
| Buna inanmıyorsun. Buraya geldiğim ilk andan beri de inanmadın. | Open Subtitles | أنت لا تؤمن بهذا لم تؤمن بهذا أبداً |
| İmkansıza inanmazsan, insanlar ölmeye başlayacak. | Open Subtitles | الناس سيموتون اذا لم تؤمن بالمستحيل |
| Eğer sen inanmazsan Peter, onlar da inanmaz. | Open Subtitles | (أذا لم تؤمن يا (بيتر عندها لن يؤمنوا هم أيضاً |
| İnanmazsan asla Joshua'nın fedakârlıklarını onurlandıramayacaksın ve bir hiç için acı çekmiş olacak. | Open Subtitles | لو لم تؤمن ، لن تكون قادراً على تشريف تضحية (جوشوا) وألمه سيضيع هباءاً |
| Aslında bu komik, çünkü Bizzy Tanrı'ya inanmazdı bile. | Open Subtitles | وهذا مضحك . لأن بيزي لم تؤمن بالقدر قط |
| Miranda cehenneme inanmazdı, şu anda cehennemde olmasını saymazsak. | Open Subtitles | لم تؤمن (ميراندا) بأي جحيم عدا الذي كانت فيه الآن |
| Buna gerçekten inanmamış olsaydın şimdiye kadar ölmüş olmaz mıydı? | Open Subtitles | وإذا لم تؤمن بهم حقا لكانت ميتة الآن؟ |
| Noel Baba'ya hiçbir zaman inanmadın aslında, değil mi? Pek değil. | Open Subtitles | أنت لم تؤمن مطلقاًَ بـ"سانتا كلوز"، أليس كذلك؟ |
| Asla inanmadın. | Open Subtitles | و لم تؤمن به أبداً |