Daha önce hiç evlenmedin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تتزوج من قبل، أليس كذلك ؟ |
hiç evlenmedin. | Open Subtitles | انت لم تتزوج ابدا |
Peki sen neden hiç evlenmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج أنت ؟ |
hiç evlenmedi... ama bekar bir anne olarak 12 yaşında bir erkek evlat büyütüyor. | Open Subtitles | هى لم تتزوج أبدآ لكنها أم لطفل وحيد يبلغ 12 عام |
Annem özgür aşka inanırdı, bu nedenle hiç evlenmedi. | Open Subtitles | أمي كانت تؤمن بالحب المتحرر لذا لم تتزوج أبدا |
Sonrasında gelen diğer günlerde hiç evlenmemiş ve çocuk sahibi olmamış olmayı dilersin. | Open Subtitles | ثم تتذكر الأيام الخوالي حيث تتمنى فقط لو أنك لم تتزوج قط أو تحظى بأبناء |
Daha evlenmediniz ama çocuğunuz mu var? | Open Subtitles | لم تتزوج بعد ومعك طفل صغير؟ |
Kız kardeşin, annenin Hiç evlenmediğini söyledi, bu doğru mu? | Open Subtitles | أختك أخبرتنا أن أمك لم تتزوج أبدا. أهذا صحيح؟ |
Keşke annemle hiç evlenmeseydin. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً ؟ أتمنّى أنّك لم تتزوج أمي ابداً |
Sen niye hiç evlenmedin , Johnston ? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج أبدا جونستون ؟ |
Neden hiç evlenmedin Freddy? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج قط , فريدي ؟ |
Niye hiç evlenmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تتزوج إلى الآن؟ |
hiç evlenmedin. 40 yaşındasın. | Open Subtitles | يارجل لم تتزوج من قبل |
Sen neden hiç evlenmedin? | Open Subtitles | كيف يعقل أن لم تتزوج ؟ |
hiç evlenmedin mi? | Open Subtitles | لم تتزوج أبداً ؟ |
Gong Er Hong Kong'da hastalanarak öldü ve ölene kadar yeminine sadık kaldı. hiç evlenmedi, çocuğu olmadı ve dövüş sanatına devam etmedi. | Open Subtitles | حافظت جونج إرعلى القسم حتى توفيت في هونج كونج لم تتزوج أو تنجب أطفالاً ولم تورّث فنونها |
- Hayır, hiç evlenmedi. | Open Subtitles | لا .. لا .. هى لم تتزوج أبداً لا .. |
hiç evlenmedi. Oğlu da özel okula gitti. | Open Subtitles | لم تتزوج , وابنها ارسلته الى مدرسة خاصة |
Yalnız yaşıyor hiç evlenmemiş Vintage Kitapevi'nin sahibi. | Open Subtitles | اه ، انها تعيش وحيدة لم تتزوج وتمتلك محل كتب فى المدينة |
Senin gibi daha önce hiç evlenmemiş, kendi ailesini kurmamış bir adamın. | Open Subtitles | وجدت الأمر مشوقا أنك تتحدث عن الأسرة كما لو كان شيئا مقدسا ومع ذلك فأنت لم تتزوج أبدا |
Daha evlenmediniz ama çocuğunuz mu var? | Open Subtitles | لم تتزوج بعد ومعك طفل صغير؟ |
Amsterdam'da doğduğunu, Hiç evlenmediğini... ve 1985'den 1992'deki ölümüne kadar Patric ve Leona Gless için çalıştığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | يمكنني ان أخبركم انها ولدت في أمستردام لم تتزوج أبدا و سجلات توظيفها تظهر أنها كانت تعمل لدى باتريك و ليونا غليس |
Sonra kütüphaneye gittim ve Robin'in Hiç evlenmediğini öğrendim. | Open Subtitles | بعدها تناولت كعكة (البيجل) و بعدها ذهبت الى المكتبة و اكتشفت أن (روبين) لم تتزوج مطلقاً |
Beverly, Alfred'le aranızda farklılıklar olduğunu biliyorum ama düşünürsen onunla evlenmeseydin Leonard şimdi olmayacaktık. | Open Subtitles | تعلمون، بيفرلي، أنا أعلم أنك وألفريد ديك خلافاتكم، ولكن إذا كنت تفكر في ذلك، إذا لم تتزوج منه، سأكون هناك ليونارد. |