"لم تجلب" - Traduction Arabe en Turc

    • getirmedin
        
    • alamadı
        
    • getirmedi
        
    • getirmemiş
        
    • getirmezsen
        
    • getirmezseniz
        
    • getirmiyorsun
        
    • getirmemişsiniz
        
    Eğer başımızın dertte olduğunu düşündüysen, neden polisleri buraya getirmedin? Open Subtitles إذا كنت تعتقد أننا في ورطة، لماذا لم تجلب الشرطة؟
    İkizleri buraya zarar görmelerini istemediğin için getirmedin, değil mi? Open Subtitles لم تجلب التوأم إلى هنا لأنك لم ترغب أن يتأذوا
    O sopanı alamadı, fakat ben aldım. Open Subtitles هي لم تجلب لك العصا , بل أنا فعلت
    Bu sahip olduğum lanet bana acı ve işkenceden başka bir şey getirmedi. Open Subtitles هذه اللعنة التي أحملها التي لم تجلب لي شيئًا غير الألم و المعاناة
    Bayan Hearne'ye pek şans getirmemiş gibi. Open Subtitles حسنا، لم تجلب ملكة جمال هيرن الكثير من ذلك،
    Kardeşini eve getirmezsen, Hare Krishna yaparım! Open Subtitles إذ لم تجلب أخيك للمنزل، سأتعهد بهاري كريشنا
    Üzgünüm ama yarına kadar parayı getirmezseniz banka evinize el koyacak. Open Subtitles آسف ، لكن إذا لم تجلب المال غداًَ البنك سيستولي على منزلك - حظاً موفقاً بالعثور عليه -
    Neden o gün için en iyi şampanyandan getirmiyorsun? Open Subtitles لماذا لم تجلب زجاجة من الشمبانيا الجيدة؟
    Ama, bizleri ateşleyebilecek bir şeyler getirmemişsiniz. Open Subtitles الآن، أنت لم تجلب أي قوة نارية.
    5 senedir .kötü haberden başka birşey getirmedin. Open Subtitles لخمس سنوات لم تجلب لي غير الأخبار السيئة
    - Seks için gerekli tek şeyi getirmedin mi? Open Subtitles لم تجلب الشئ الوحيد الذى نحتاجة لممارسة الجنس ؟
    Hepimize yetecek kadar içki getirmedin mi yoksa? Open Subtitles لم تجلب ما يكفي من أجل المجموعة كاملة؟
    Hepimize yetecek kadar getirmedin mi yoksa? Open Subtitles لم تجلب ما يكفي من أجل المجموعة كاملة؟
    Neden daha fazla cephane getirmedin? Open Subtitles ولماذا لم تجلب المزيد من الذخيرة؟
    O sopanı alamadı, fakat ben aldım. Open Subtitles هي لم تجلب لك العصا , بل أنا فعلت
    Gretchen kartı alamadı. Open Subtitles لم تجلب لنا (غريتشن) البطاقة السادسة
    Gretchen 6. kartı alamadı. Open Subtitles لم تجلب لنا (غريتشن) البطاقة السادسة
    - Beni hiçbir yere getirmedi. - Tabi ki getirecek. Open Subtitles الا أنها لم تجلب لى أى تغيير - بالتأكيد جلبت.
    İçeriye hiç çamur getirmedi. Sadece göbeğinin kaşınmasını istiyor. Open Subtitles لم تجلب معها أي طين فقط أرادت بعض المداعبة لبطنها
    Siber intikamcılık bana beladan başka bir şey getirmedi. Open Subtitles الهجمات الإلكترونية لم تجلب لي سوى المتاعب
    Anne, bak Koca Baba'ya hiçbir şey getirmemiş. Open Subtitles ماما ، انها لم تجلب شيئا للأب الكبير
    Eğer listedekilerin hepsini getirmezsen Walt'ı bir daha asla göremezsin. Open Subtitles اذا لم تجلب هؤلاء الاربعه في هذه القائمة فلن ترى والت مرة أخرى
    Eğer Martius'u getirmezseniz ilk yöntemimizi uygulayacağız. Open Subtitles ( إذا لم تجلب ( مارشيوس سنتصرف بطريقتنا
    Onu getirmiyorsun. Open Subtitles إنّك لم تجلب هذا.
    Yanınızda silah getirmemişsiniz. Open Subtitles لم تجلب أي أسلحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus