| Muhtemelen diğer zaman çizgilerinde turtaları yanmamıştır. | Open Subtitles | فطائرها لم تحترق على الأرجح في خطوط الأحداث الأخرى |
| Muhtemelen diğer zaman çizgilerinde turtaları yanmamıştır. | Open Subtitles | فطائرها لم تحترق على الأرجح في خطوط الأحداث الأخرى |
| Hazır film, nasıl olduysa yanmadı ve birkaç kez gösterildi -o kadar iyi olmadığını kavramam fazla uzun sürdü. | Open Subtitles | مع ذلك، لم تحترق النسخة المحرّرة وتمّ عرضها عدّة مرات بعد انقضاء مدّة من الزمن أدركتُ بأنها لم تكن بتلك الجودة. |
| O zaman bana sürekli söylediğin şu mucizevi yangında yanmadı yani? | Open Subtitles | لذلك لم تحترق في هذا سخيف معجزة النار واصلتم تقول لي عنه؟ |
| Bedenleri yok olmuş. Yanmamış. | Open Subtitles | الاجساد تم تبخيرها , لم تحترق |
| Paketi bile Yanmamış. | Open Subtitles | لم تحترق حتّى |
| - Niye şimdiye kadar yanmadı? | Open Subtitles | ولماذا لم تحترق حتى الآن؟ |
| Hiçbir eşyam yanmadı ki. | Open Subtitles | فكل ممتلكاتي لم تحترق. |
| 1864'te kilisede yanmadı. | Open Subtitles | لم تحترق في الكنيسة في 1864. |
| Yanmamış. | Open Subtitles | . لم تحترق |