| Annen kiliseyi yakmadı. | Open Subtitles | لم تحرق والدتكِ الكنيسة. |
| Daireyi o yakmadı. | Open Subtitles | انها لم تحرق الشقة |
| Tamam. Hepsi yanmamış. | Open Subtitles | حسناً إنها لم تحرق جميعها لتضعف |
| Bugünkü patlamada yanmamış. | Open Subtitles | لم تحرق عن طريق تفجيرات اليوم |
| Neden bana salı yakmadığını söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني فقط أنك لم تحرق القارب؟ |
| Aile işletmesini yakmadığını mı söylüyorsun yani? Neden yapayım ki? | Open Subtitles | انت تقول لي بأنك لم تحرق منزلنا العائلي |
| Kulübe yanmazsa, iyi bir gün demektir. | Open Subtitles | فإذا لم تحرق المكان سيكون ذلك بالتأكيد يوماً جيداً |
| Bu yelek hiç yanmamış. | Open Subtitles | -هذه السترة لم تحرق |
| yakmadığını söyle. | Open Subtitles | لم تحرق بلوزتى ؟ |
| Sadece Frank Goodnight'ı yakmadığını söyle. | Open Subtitles | أخبرنّي فحسب أنك (لم تحرق ( فرانك غودنايت |
| Çizimi yakmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تحرق الرسمة. |
| Bengay kokusuyla gözlerin yanmazsa annemin omzunda çok güzel ağlanıyor. | Open Subtitles | فأمي تكون مفيدةً حين أحتاج إلى كتف ٍ أبكي عليه إذا لم تحرق عيناي رائحة مرهم معالجة الألام العضلية |