"لم تخبريه" - Traduction Arabe en Turc

    • ona söylemedin
        
    • ona anlatmadın
        
    • söylemediğin
        
    • söylememişsin
        
    • ona söylemezsen
        
    • sen söylemezsen
        
    • söylemedin değil
        
    • Henüz söylemedin
        
    Şehirden ayrılacağını ciddi ciddi düşündüğünü ona söylemedin ve bu durum onun hayatını alt-üst edecek bir şey ve özellikle Oliver'ın da. Open Subtitles لم تخبريه أنكِ تفكّرين جدياً بترك المدينة، وحقيقة أنّ ذلك سيؤثّر على حياته لكن بالتحديد على حياة أوليفر
    ona söylemedin. Open Subtitles ما الّذي تفعلينه ، لم تخبريه بما جرى
    Neden ona söylemedin burada olduğumu? Open Subtitles لماذا لم تخبريه بأننى هنا؟
    Bana kalırsa, vazgeçmeye hazır olmadığın için ona anlatmadın. Open Subtitles اظن انك لم تخبريه لأنك لست مستعدة للتخلّي عن هذا
    ona söylemedin değil mi.. Open Subtitles لم تخبريه ، أليس كذلك ؟ أنا أقصد...
    Neden ona söylemedin? Open Subtitles لماذا لم تخبريه ؟
    ona söylemedin, değil mi? Open Subtitles أنتِ لم تخبريه اليس كذلك ؟
    Neden ona söylemedin? Open Subtitles لماذا لم تخبريه فحسب؟
    Gittiğimizi ona söylemedin. Open Subtitles أنت لم تخبريه اننا ذاهبون.
    ona söylemedin. Bana söylemedin. Open Subtitles لم تخبريه ولم تخبريني
    - ona söylemedin mi? Open Subtitles انت لم تخبريه بعد ؟
    Peki neden ona söylemedin? Open Subtitles إذن لماذا لم تخبريه بعد ؟
    Kim olduğunu ona söylemedin. Open Subtitles لم تخبريه بمن تكونين.
    ona söylemedin değil mi? Open Subtitles لم تخبريه , أليس كذلك ؟
    Auggie'yi seviyorduysan bunları neden ona anlatmadın? Open Subtitles "لو أحببتى "أوجى لماذا لم تخبريه بكل هذا ؟
    Kimseye söylemediğin bir şey ya da hatta belki söylemeyi bile düşünmediğin bir şey. Open Subtitles شيء لم تخبريه لأحدٍ قط أو ربما لم يسبق وفكرتي بالإفصاح عنه.
    - Şu an müsait değilim. - söylememişsin. Open Subtitles ـ لا يمكنني التحدث الآن ـ أنّكِ لم تخبريه
    Sen bunu ona söylemezsen nereden bilecek? Open Subtitles كيف سيعرف بحق الجحيم ، إذا لم تخبريه بذلك ؟
    Ve sen söylemezsen ben söylerim. Of! Bırak beni! Open Subtitles وإذا لم تخبريه أنتِ , فسأفعل أنا دعيني
    Vay canına. Bir dakika, ona beyin takımının başkanı olduğumu söylemedin, değil mi? Open Subtitles انتظري، أنتِ لم تخبريه أنّني كنت ضمن دائرتكِ الضيقة؟
    Henüz söylemedin mi? Open Subtitles لم تخبريه بعد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus