"لم تسمحي لي" - Traduction Arabe en Turc

    • izin vermezsen
        
    • izin vermedin
        
    • izin vermediğin
        
    • izin vermemiştin
        
    Şu sadece biz varız, eğer bana izin vermezsen sana yardım edemem. Open Subtitles إننا فقط لدينا بعضنا الآن لن أستطيع مساعدتكِ إن لم تسمحي لي
    Gitmeme izin vermezsen yemin ederim hayatım boyunca seni affetmem. Open Subtitles إذا لم تسمحي لي للقيام بهذا لن أسامحكِ أبداً، أقسم لكِ
    Seninle konuşmalıyım. İçeri girmeme izin vermezsen bütün gün burada oturup beklerim. Open Subtitles سأبقى هنا طوال اليوم إذا لم تسمحي لي بالدخول
    Sonunda ev sahibi oldum... ama bilardo masası almama izin vermedin. Open Subtitles و فيه طاولة البلياردو الخاصة بي و في النهاية حصلت على منزلي و لكنك لم تسمحي لي بالحصول على طاولة البلياردو
    Onun için özür dilemeye çalıştım, ama izin vermedin. Open Subtitles لقد حاولت أن أعتذر لك ولكنكِ لم تسمحي لي
    Ama izin vermediğin sürece bunu yapamam. Open Subtitles ولا استطيع القيام بذلك اذا لم تسمحي لي
    Çocukken futbol oynamama izin vermemiştin. Open Subtitles لم أكن لأذهب حتى لو طلبتي منّي ذلك لم تسمحي لي بلعب الكرة عندما كنت طفلاً
    Gitmeme izin vermezsen yemin ederim hayatım boyunca seni affetmem. Open Subtitles إذا لم تسمحي لي للقيام بهذا لن أسامحكِ أبداً، أقسم لكِ
    Bakmama izin vermezsen, nasıl yardımcı olabilirim ki? Open Subtitles كيف يمكنني أن أساعدك إذا لم تسمحي لي بالرؤية ؟
    - Bana izin vermezsen sana yardım edemem. Open Subtitles . أريد مساعدتك لا أستطيع مساعدتك . إذا لم تسمحي لي
    Eğer onunla konuşmama izin vermezsen ondan özür dileyemem. Open Subtitles لا استطيع الاعتذار لها ان لم تسمحي لي ان أكلمها
    Onunla konuşmama izin vermezsen seçim meçim olmayacak. Open Subtitles إن لم تسمحي لي بالحديث معها الآن، لن يكون هناك إنتخابات
    Rain, seni kurtarmama izin vermezsen öleceksin. İç. Hemen. Open Subtitles (راين) أنتِ ستموتين إن لم تسمحي لي بمساعدتك ارشفي الآن
    Kanser oldun, neredeyse ölüyordun, ama benim hastaneye bile girmeme izin vermedin. Open Subtitles ـ لقد كنت مصابة بالسرطان وكنتِ على وشك الموت ـ لكنك لم تسمحي لي حتى بدخول المستشفى
    Yapabileceğim tek şeydi, çünkü kayıt ofisini arayıp ona yardım etmeme izin vermedin. Open Subtitles هو إيحاء كوخ التعرق رقم 2 لقد حظيت به فقط لأنك لم تسمحي لي بالاتصال بمكتب القبول ومساعدتها
    Bunu bilemezsin çünkü konuşmama bile izin vermedin. Open Subtitles لا تعرفين هذا لانك لم تسمحي لي بان اتكلم
    Lafımı tamamlamama izin vermedin. Open Subtitles حسناً ، انت لم تسمحي لي ان اكمل
    Cadılar bayramında yememe izin vermediğin mantarlar var ya. Open Subtitles أتتذكرين تلك المخدرات التي لم تسمحي لي بأخذها في "الهالوين" ؟
    - Saçına dokunmama hiç izin vermemiştin. Open Subtitles أنتِ لم تسمحي لي , أبدا بلمس شعرك
    Sana başka bir ayakkabı getirmeme izin vermemiştin. Open Subtitles لم تسمحي لي بجلب حذاء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus