Annem her zaman beni almaya gelir, fakat bugün gelmedi. | Open Subtitles | أمي دائما تأتي لتوصلني لكنها لم تظهر اليوم |
Saat 11:00 gibi burada olacağını söylemişti ama daha gelmedi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستكون هنا فى 11 لكنها لم تظهر حتى الآن |
Ama sen bunu yapmadın, John. Hiç gelmedin. Bir kere bile. | Open Subtitles | ولكن انت لم تفعل يا جون أنت لم تظهر ولو لمرة |
Bu vakaların birçoğu gazetede tek bir kez bile çıkmadı. | TED | غالبية هذه القضايا لم تظهر في الصحف ولو مرة واحدة. |
Eğer o kamyon gelmezse, hepimiz öldük demektir. Anlıyor musun? | Open Subtitles | إذا لم تظهر تلك الشاحنة فسنموت جميعاً أتفهم ذلك ؟ |
Eğer gelmezsen beni o şekilde barda tek başıma bırakırsan her şeyi mahvedersin. | Open Subtitles | إذا لم تظهر ، إذا تركتني واقفة في تلك الحانة ، سأدمر هذه |
O bok bu gece ortaya çıkmazsa seni bulup götüne bir levye sokacağım. | Open Subtitles | سوف اعثر عليك وأضع عتلة معدنية بمؤخرتك إن لم تظهر تلك الشحنة الليلة |
MR'da anormallik görülmedi. Üzerinde kimliği yok. | Open Subtitles | لم تظهر صورة الرنين المغناطيسيّ عيوباً ولا بطاقة هوية معها |
Bugün senin yüzünden gelmedi. | Open Subtitles | إنها لم تظهر على المجموعة بسبب ما قلته أنت |
Bugün senin yüzünden gelmedi. | Open Subtitles | إنها لم تظهر على المجموعة بسبب ما قلته أنت |
Onu bu sabah doktora götüreceğimi sanıyordum, ama gelmedi. | Open Subtitles | كان يفترض بي ان آخذها الى الطبيب هذا الصباح ، ولكنها لم تظهر |
Hayır, durun, o olmaz! Zamanından gelmedin, oynayamazsın! | Open Subtitles | لا محالة ، ليس هو لم تظهر فى الوقت المناسب, اذاً لن تلعب |
Hayır, durun, o olmaz! Zamanından gelmedin, oynayamazsın! | Open Subtitles | لا محالة ، ليس هو لم تظهر فى الوقت المناسب, اذاً لن تلعب |
Geçen tüm yıllar boyunca örümcekler bir daha ortaya çıkmadı. | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت الطويل لم تظهر العناكب ابدا |
Eğer bir kaç saat içinde gelmezse, cep telefonumdan ara. | Open Subtitles | إن لم تظهر خلال الساعات القادمة اتصلى بى على هاتفى الخليوى وسأعود مجدداً |
Eğer gelmezsen beni o şekilde barda tek başıma bırakırsan her şeyi mahvedersin. | Open Subtitles | إذا لم تظهر ، إذا تركتني واقفة في تلك الحانة ، سأدمر هذه |
Ya Banshee ne bileyim bir yıl daha ortaya çıkmazsa ne olacak? | Open Subtitles | وماذا لو لم تظهر الجّنية حتى العام القادم؟ |
BT sonucunda pıhtı veya malformasyon görülmedi. | Open Subtitles | الأشعة المقطعية لم تظهر اي جلطات او تشوهات |
1 ya da 2 saat bekledik. Kız gelmeyince... ben de gittim. | Open Subtitles | إنتظرنا ساعة أو إثنان ولكنها لم تظهر ، لذا فقد رحلت |
Kibarca bir dostluk maçı istedik... ama o hiç saygı göstermedi ve bize saldırdı. | Open Subtitles | نحن نسَأل بشكل مؤدّب عن ..مباراة ودية. لَكنَّها لم تظهر أي إحترامِ، وهاجمَتنا. |
Annemin kemikleri ortaya çıkmasaydı gene de benle konuşmazdın. | Open Subtitles | مازلت لا تريدين التكلم معي حتى و لو ان عظام أمنا لم تظهر |
Dün gece eve gelmemiş annesi de nerede olduğunu bilmiyormuş. | Open Subtitles | لم تظهر الليلة الماضية وليس لدى أمها فكرة عن مكانها. |
Babanın röntgenlerinde böyle bir tümör görünmüyor. | Open Subtitles | لم تظهر صور الاشعة السينية لأبيك أثراً على مثل هذا الورم |
Baban belli ki seni görmek istemiş. Ona neden görünmedin? | Open Subtitles | أرد والدك أنْ يراكَ بشدة فلما لم تظهر له ؟ |
İlk devrim, olaylara bakış açınızı değiştirip size gösterilmemiş başka bir yol daha olabileceğini anladığınız an gerçekleşir. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل |