"لم تقرأها" - Traduction Arabe en Turc

    • okumadın mı hiç
        
    • okumadığını
        
    • okumadığınız bir
        
    Ona okumadın mı hiç? Open Subtitles لم تقرأها لها
    Ona okumadın mı hiç? Open Subtitles لم تقرأها لها
    Yemek boyunca düşünceni merak edip sonra okumadığını veya okuduysan beğenmediğini öğrenmek istemem. Open Subtitles ثم أكتشف أنكَ لم تقرأها أو أنك فعلت ولم تعجبك
    Bunların hepsi otobiyografimde yazıyor, okumadığını söyleme. Open Subtitles كل هذا مكتوب في سيرتي الذاتية لا تقل لي بأنك لم تقرأها
    Önce yazarın adı uçuyor, diğerleri de söz dinlercesine onu takip ediyor, adı, konusu, yürek parçalayan sonu, romanın tamamı, birdenbire hiç okumadığınız bir şeye dönüşüyor, adını bile duymadığınız. TED أول ما يُنسى هو إسم المؤلف، يُتبع بطاعة بالعنوان،والحبكة، تليها النهاية المؤلمة، ثم الرواية بأكملها، التي تصبح فجأة رواية لم تقرأها من قبل، ولم تسمع بها من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus