Bahsi kaybettiğimde sen buralarda değildin, o yüzden muaf sayılırsın. | Open Subtitles | لم تكوني على الجزيرة عندما خسرت الرهان ..لذا فأنتِ مستثناة |
Senin için söylemesi kolay, neredeyse oldürülmek üzere olan sen değildin. | Open Subtitles | ذلك سهل عليك أن تقوليه. لم تكوني على وشك الموت مثلي! |
Yani sen ödeme ile ilgili bir... ..problemden haberdar değildin? | Open Subtitles | إذا ً أنت لم تكوني على معرفة بأي مشكلة حول مسألة المنحة؟ |
Sen o uçakta değildin, değil mi? | Open Subtitles | لم تكوني على متن تلك الطائرة، أليس كذلك؟ |
Sen o uçakta değildin, değil mi? | Open Subtitles | لم تكوني على متن تلك الطائرة، أليس كذلك؟ |
Sabah Fancie'ye geldiğinde, her zamanki gibi değildin. | Open Subtitles | عندما أتيت إلى فانسي سابقاً لم تكوني على سجيتك |
Kendinde değildin ama. | Open Subtitles | لنقل فقط أنك لم تكوني على طبيعتك |
Gerçekleştiği zaman bu yalancı şahitliğin farkında değildin. | Open Subtitles | لم تكوني على علم بحنثه بالقسم عندما حصل |
Sen söyleyecek gidi değildin! | Open Subtitles | لم تكوني على وشك ان تفعليها بنفسك |
İyi değildin, Alison. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني على ما يرام يا آليسون. |
Sen otobüste değildin. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني على متن الباص |
Otobüste benimle değildin. | Open Subtitles | لم تكوني على متن الحافلة معي |
Uçakta değildin ulan! | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني على متن الطائرة اللعينة! |
Ama kendinde değildin. | Open Subtitles | ولكنكِ لم تكوني على سجيتكِ |
Sen uçakta değildin Callie! | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني على متن الطائرة، (كالي)! |