"لم تمُت" - Traduction Arabe en Turc

    • ölmedi
        
    • ölmedin
        
    • ölmemişsin
        
    • ölmediyse
        
    • ölmemişti
        
    • ölmediysen
        
    Pekala, centilmenlik ölmedi desene! Open Subtitles حسناً, لم تمُت الفروسيّةُ بعد.
    Bunu büyüleyici bulduğum için kusura bakmayın. Georgia ölmedi mi? Open Subtitles أعتذِر إن كنتُ مندهشة جدّاً مهلاً . "جورجيا" لم تمُت ؟
    Elena onu vurduğun gece ölmedi. Open Subtitles إلينا لم تمُت بليلة إطلاقك النار عليها
    İşte bu yüzden yıllar önce radyasyon hastalığından ölmedin! Open Subtitles ولهذا أنت لم تمُت من تأثير الإشعاع منذ سنوات
    Artık şu "şükürler olsun ki ölmemişsin" buluşmalarını bırakmamız gerek. Open Subtitles علينا حقًّا التوقّف عن لقاءات "حمدًا لله أنّك لم تمُت".
    Peki burada ölmediyse nerede öldü? Open Subtitles وطالما لم تمُت هنا، فأين ماتت؟
    Ama ölmemişti. Open Subtitles لم تمُت.
    O zaman ölmediysen şimdi öleceksin. Open Subtitles وإن لم تمُت حينها فستموتُ الآن.
    O ölmedi. ölmedi. Open Subtitles لم تمُت، لم تمُت.
    Kurban töreninde ölmesi gerekiyordu ama ölmedi. Open Subtitles -حري أن تموت بالتضحية و لم تمُت
    Öyle kolayca ölmedi değil mi? Open Subtitles لم تمُت ميتة دمثة، صحيح؟
    Max ölmedi, yoksa o videoda bunu görürdük, ama o ölmedi. Zaman kaybediyoruz. Open Subtitles (ماكس) لم تمُت وإلا لكان مسجلاً على هذا الشريط، وهذا لم يحدث، نحن نُهدر الوقت.
    O zaman ölmedi. Annem de öyle. Open Subtitles لم تمُت إذن، و كَذا والدتي
    Benim eski karım Tiffany ölmedi. Open Subtitles (خليلتي السابقة (تيفاني لم تمُت
    Seni öldürmeye kalktığımda ise ölmedin bir türlü. Open Subtitles وحينما جئت لقتلك لم تمُت
    Sen ölmedin mi? Open Subtitles أنتَ لم تمُت
    - Ama ölmedin. Open Subtitles -لكنّك لم تمُت .
    Belli ki ölmemişsin. Open Subtitles -واضح أنّك لم تمُت .
    Anlaşılan o ki ölmemişsin. Open Subtitles اذاً لم تمُت.
    Tabii çoktan ölmediyse. Open Subtitles هذا لو أنّها لم تمُت بعد.
    O zaman ölmediysen şimdi öleceksin. Open Subtitles وإن لم تمُت حينها فستموتُ الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus