Ve neredeyse hiç bir resifin sıfıra indiğini görmedik. | TED | ونحن تقريباً لم نري أن الشعاب قد بلغت الصفر؟ |
Babası Dan'in Whitey'nin talebesi olduğu dönemden beri böyle yetenek görmedik. | Open Subtitles | لم نري موهبه مثل هذه منذ اباه , دان الذي لعب الي ويتي |
Çok uzun zamandır birbirimizi görmedik. | Open Subtitles | تعرفين أنّنا لم نري بعضنا منذ فترة طويلة |
Üç yüzyıldır böyle şeyler görmemiştik! | Open Subtitles | أننا لم نري شيئاً كهذا ! على مدار ثلاث قرون |
Birbirimizi ne zamandır görmemiştik. | Open Subtitles | لم نري بعضنا من مدة |
Bir haftadır vampir görmedik. | Open Subtitles | نحن لم نري أيّ مصّاصي دماء منذ أسبوع |
Nay Nien onun yüzünü henüz görmedik. | Open Subtitles | . جلالتك ، نحن لم نري هذا الرجل من قبل |
Bütün gün boyunca başka bir araç görmedik. | Open Subtitles | لم نري أي سيارة أخري هنا اليوم |
Laira, son birkaç gecedir hiç ateş yağmuru görmedik. | Open Subtitles | (لاريا) , لم نري اي سيل نار خلال الليالي السابقة |
Biz hiçbir şey görmedik. | Open Subtitles | نحن لم نري أي شيء |
Kilometrelerce ev görmedik. | Open Subtitles | لم نري منزل منذ عدة أميال |
Kilometrelerce ev görmedik. | Open Subtitles | لم نري منزل منذ عدة أميال |
- Terbiyeci filan görmedik. | Open Subtitles | ...كل شيئ تحت السيـ - لم نري أيّ مرّوض حيوانات - |
Barstow'dan beri hiç arabayla giden birisini görmedik. | Open Subtitles | لم نري أي أحد علي الطريق |
Daha önce bunu hiç görmedik. | Open Subtitles | لم نري شئ كهذا من قبل |
Kimseyi görmedik. | Open Subtitles | ... ــ لم نري إشارة لذلك |
Hiçbir şey görmedik. | Open Subtitles | لم نري اي شيء. |