| Eğer bir saate kadar buradan gitmezsek günlerce mahsur kalacağız. | Open Subtitles | اذا لم نغادر خلال ساعة, سوف نعلق هنا لمدة أيام |
| Eğer şimdi gitmezsek, bir daha asla 31. yüzyıla dönemeyiz. | Open Subtitles | إذا لم نغادر الآن فلن نعود أبداً للقرن الواحد و الثلاثين |
| Eğer gitmezsek biz de onun gibi öleceğiz. | Open Subtitles | و هكذا سيكون مصيرنا إن لم نغادر هذا المكان |
| *Berlin'i terk etmezsek, Bolşeviklerin gırtlağımızı keseceğine ikna edin. | Open Subtitles | ،أقنعه بأننا إن لم نغادر برلين فإن البلشفيين سيجزون أعناقنا |
| Hatta bir yıl hiç dışarı çıkmadık. | Open Subtitles | وفي سنة بعينها، لم نغادر المنزل إطلاقاً. |
| Eğer evden çıkmazsak, bu bir buluşma sayılmaz. | Open Subtitles | إنه ليس موعد غرامي طالما أننا لم نغادر الشقة |
| Kahretsin, hava karardı ve hâlâ Philly'den çıkamadık. | Open Subtitles | اللعنة, جاء الظلام و نحن لم نغادر فيليدلفيا بعد. |
| O konudan hiç ayrılmadık ki. Sen Ölüm Yıldızı için çalışıyorsun. | Open Subtitles | اوه نحن لم نغادر هناك ابدا انت تعمل لنجمة الموت |
| Dostum müze kapanana kadar bekledik. Kapanırken izledik, binayı hiç terk etmedik. | Open Subtitles | شاهدنا إقفال المتحف، لم نغادر المبنى |
| Şu anda gitmezsek başka bir şansımız olmayabilir. | Open Subtitles | اذ لم نغادر في هذه اللحظه, فربما لن نحظى بفرصةٍ أخرى |
| Eğer şimdi gitmezsek bir daha bizi kimse kurtaramaz. | Open Subtitles | لو لم نغادر الآن، فلن نجد أحدًا لينقذنا. |
| Bilmiyorum ama hemen gitmezsek ikimiz de öleceğiz. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لكن أذ لم نغادر الان , فكلانا سنموت |
| - Esas çılgınlık öldürdüğüm soylu benim üstüme kalmadan gitmezsek başlayacak. | Open Subtitles | الجنون هو ما سيحدث إن لم نغادر قبل أن يقع عبء ذلك الدم النبيل علي عاتقي |
| Hemen gitmezsek treni kaçıracağız. | Open Subtitles | لو لم نغادر الان سيفوتنا القطار |
| Hemen buradan gitmezsek, hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | إذا لم نغادر الآن فسنلقى كلنا حتفنا |
| Korkarım ki, şimdi gitmezsek Gaius hayatta kalamaz. | Open Subtitles | اخشى انهُ إذا لم نغادر فـ"غايوس" لن ينجو |
| Ve binayı terk etmezsek, diğerlerinin hali ne olur? | Open Subtitles | واذا لم نغادر المبنى, كيف سيؤثر هذا على البقية ؟ |
| Daha sonra tam üç gün daireden çıkmadık. | Open Subtitles | لم نغادر الشقة لمدة ثلاثة أيام بعدها |
| Bir gözün saatte olsun. 20 dakika içinde çıkmazsak geç kalacağız. | Open Subtitles | ابق نظرك على الوقت وحسب إذا لم نغادر خلال 20 دقيقة سنكون متأخرين. |
| Çünkü yataktan çıkamadık. | Open Subtitles | لقد كان السبب أننا لم نغادر السرير قط |
| İkimizde. Ve ikimizde otelden ayrılmadık. | Open Subtitles | كلانا كنا هناك و لكن لم نغادر المكان قط |
| Dünyayı güvende olalım diye terk etmedik. | Open Subtitles | لم نغادر الأرض لنكون بأمان. |