Hiçbir öğrenci zarar görmedi. Ama bu adamlar pek şanslı değildi. | Open Subtitles | لم يتأذى أي طالب لم يكن هؤلاء الأشخاص محظوظون |
- Kimse zarar görmedi, endişelenme. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد إذا كان هذا ما يقلقك |
Kimse zarar görmedi. | Open Subtitles | لا بأس، لم يتأذى أحد |
Sorun yok. Kimseye bir zarar gelmedi. Herkes sağ salim döndü. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام ,لم يتأذى احد, الجميع وصل للمنزل بسلام |
Pekala, hiçbir şey olmadı, kimseye zarar gelmedi. | Open Subtitles | حسنا, لم يحدث شيئا, لم يتأذى أحد |
Kimse yaralanmamış ve büyük bir ihtimalle hava yüzünden olmuştur. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد ومن المحتمل ان حصل بسبب الطقس. |
Barınaklarda kalan kimse zarar görmedi. | Open Subtitles | لم يتأذى احد في ملجأ |
Hiç kimse zarar görmedi, ve Lex fabrikalarında, küçük kızlar ve oğlanlar için Noel oyuncakları üretmiyor. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد أبداً ومصانع (ليكس) لا تنتج بالضبط لعب عيد الميلاد للبنات والأولاد الصغار |
Faye, şanlıyız ki kimse zarar görmedi. | Open Subtitles | فاي" كنا محظوظين لأنه لم يتأذى احد" |
Her şeyi gördüm, kimse zarar görmedi. | Open Subtitles | -لقد رأيت الأمر برمته، لم يتأذى أحد |
Yani bu baskında kimse zarar görmedi? | Open Subtitles | لذا لم يتأذى أحد بهذا الهجوم؟ |
- Ne? Hadi ama kimse zarar görmedi ki. | Open Subtitles | بالله عليكما, لم يتأذى أحد |
Joffrey de zarar görmedi. Cesurca savaşıyor. | Open Subtitles | جوفري) لم يتأذى بل يقاتل بشجاعة) |
Hiçkimse zarar görmedi, ama Vic gitti. Sean. | Open Subtitles | . لم يتأذى أحد، لكن (فيك) اختفت |
Dr. Cooke zarar görmedi. | Open Subtitles | د. (كوك) لم يتأذى |
Kimse zarar görmedi. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد |
Ama neyse ki kimseye zarar gelmedi. | Open Subtitles | و لكن شكراً لكم و لم يتأذى احد |
Kimseye zarar gelmedi. Herkes iyi. Bitti. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد الجميع بخير إنتهى الأمر |
Birileri disket sürücüsü bombaları yapıp dört tane bilgisayara yerleştirmiş ama kimse yaralanmamış. | Open Subtitles | شخص ما ابتكر قنابل على هيئة اقراص مرنة فجرت 4 كمبيوترات، لم يتأذى احد |