| İletişim uydusunu ekibim yok etmedi, baba. | Open Subtitles | طاقمي لم يدمر القمر الصناعي للأتصالات , ابي |
| Vaatu ve sen her 10 bin yılda bir aynı kavgayı yapıyorsanız neden biriniz diğerini yok etmedi? | Open Subtitles | , إذا أنت ِ وفاتو لديكما نفس المعركة كل عشرة الآلاف سنة لماذا لم يدمر أحدكما الآخر ؟ |
| Vaatu ve sen her 10 bin yılda bir aynı kavgayı yapıyorsanız neden biriniz diğerini yok etmedi? | Open Subtitles | , إذا أنت ِ وفاتو لديكما نفس المعركة كل عشرة الآلاف سنة لماذا لم يدمر أحدكما الآخر ؟ |
| Gemin atmosfere girişte patladığı zaman tüm çoğalıcılar yok olmadı. | Open Subtitles | - لم يدمر كل الربليكيتورز -بعد تحطم سفينتك في الغلاف الجوي |
| Kılıç niye yok olmadı? | Open Subtitles | لم لم يدمر هذا "السيف"؟ |
| Nesliniz, gezegeni yok etmezse tabii. | Open Subtitles | إن لم يدمر جيلكم الكوكب أولاً |
| Çanağı onun yok etmediğini nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف أنه لم يدمر طبق الإرسال |
| Babam ölmeden önce tüm çalismalarini yok etmedi. Bizim içimize sakladi. | Open Subtitles | والدي لم يدمر الذي صنعه، قبل أن يموت خبأه فينا |
| Neden kanıtları yok etmedi? | Open Subtitles | لماذا لم يدمر الدليل؟ |
| Brainiac yok olmadı. | Open Subtitles | (برينياك) لم يدمر. |
| Tabii önce bütün gezegeni yok etmezse. | Open Subtitles | -هذا لو لم يدمر الكوكب بأسره . |
| Henderson'ın kaydı çoktan yok etmediğini nereden biliyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن (هندرسون) لم يدمر التسجيل بالفعل؟ |