Ama henüz burada kimseyi öldürmedi. | Open Subtitles | وأحرقَ مصنعاً , ولكنه لم يقتل أحداً هنا بعد |
Ufak bir şüphem vardı ama ortadan kaldırdı. O kimseyi öldürmedi. | Open Subtitles | كان عندي شك بسيط ولكنه أوضحه، هو لم يقتل أحداً |
Adamın iki yıldır kimseyi öldürmediğini kendiniz söylediniz. | Open Subtitles | أنت بنفسك أقررت أن الرجل لم يقتل أحداً منذ عامين |
Babasının kimseyi öldürmediğini. | Open Subtitles | قولي له أن أباه لم يقتل أحداً قط |
kimseyi öldürmemiş ama öldürdüğünü söyleyen bir serseri var. | Open Subtitles | لدينا وغد لم يقتل أحداً وهو يقول أنّه فعل. |
kimseyi vurmadı. Parmağı tetikte bile değildi. | Open Subtitles | لم يقتل أحداً لم يكْن إصبعه على الزنـاد حتى |
Biraz daha iç, şarap kimseyi öldürmemiştir. | Open Subtitles | إحتسِ المزيد النبيذ لم يقتل أحداً |
Adam, son 30 yıldır kimseyi öldürmediği için temyiz davası açmış. | Open Subtitles | قدم الرجل دعوى بأنه لم يقتل أحداً بالفعل منذ ثلاثين عاماً |
Jack kimseyi öldürmedi. | Open Subtitles | جــاك لم يقتل أحداً ..تم الإيقاع به للتغطية على |
- Joey kimseyi öldürmedi, Frank. | Open Subtitles | جوي لم يقتل أحداً من قبل على الرغم من هذا يا فرانك |
O kimseyi öldürmedi. | Open Subtitles | إنه لم يقتل أحداً إنه ليس من هذا النوع |
kimseyi öldürmedi, kimseye ateş etmedi. | Open Subtitles | لم يقتل أحداً لم يطلق النار على أي أحد |
Ve o hiç kimseyi öldürmedi mi yani? Gel! | Open Subtitles | لا تقولي لي انه لم يقتل أحداً |
Hak etmemiş kimseyi öldürmediğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك |
Hak etmemiş kimseyi öldürmediğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك |
Diğerleri de "Kaşarlanmış Kancalı Dearduff"ın kimseyi öldürmediğini ve 1848'de frengiden ölmüş meşhur bir erkek fahişe olduğunu söyler. | Open Subtitles | والبعض الآخر يقول أن "ديردوف ذو الخُطاف" هو رجل يعمل في الدعارة لم يقتل أحداً وقد مات بمرض الزهري عام 1848 |
Yalnız eskiden kimseyi öldürmemiş. Fidye ödenirse kurbanları sağ salim bırakıyormuş. | Open Subtitles | بإستثناء أنّه لم يقتل أحداً عندذاك، إذا دُفعت الفدية، تعود الضحيّة سالمة. |
Yalnız eskiden kimseyi öldürmemiş. Fidye ödenirse kurbanları sağ salim bırakıyormuş. | Open Subtitles | بإستثناء أنّه لم يقتل أحداً عندذاك، إذا دُفعت الفدية، تعود الضحيّة سالمة. |
O kimseyi vurmadı. Güney yolunda! | Open Subtitles | لم يقتل أحداً لقد توجه جنوباً |
Sabunlu su kimseyi öldürmemiştir. | Open Subtitles | الماء الصابوي لم يقتل أحداً ، صحيح ؟ |