| Hayır Rüya değildi. | Open Subtitles | لا, لا , لم يكن حلما , ألم تريه ؟ |
| O Rüya değildi. Parayı almaya geldi. | Open Subtitles | ذلك لم يكن حلما لقد جاء لاخذ النقود |
| Dostlar az önce gördüğünüz şey bir Rüya değildi. | Open Subtitles | يا شباب ...ما شاهدتموه للتو لم يكن حلما.. |
| Rüya değildi. Bizim evde duşa gimişti. | Open Subtitles | لا, لم يكن حلما لقد أخذ دشآ في بيتي |
| Hayır, bu bir Rüya değildi. | Open Subtitles | لا, هذا لم يكن حلما |
| - Rüya değildi! - Kes artık şunu! | Open Subtitles | لم يكن حلما - فقط توقفي - |
| Rüya değildi. Paxcow'du! | Open Subtitles | لم يكن حلما لقد كان باكسكاو! |
| - Rüya değildi efendim. | Open Subtitles | -هذا لم يكن حلما,سيدي |
| Evet ama Rüya değildi bu. | Open Subtitles | نعم بالرغم انه لم يكن حلما... |
| Bir Rüya değildi. | Open Subtitles | لم يكن حلما |
| Rüya değildi. | Open Subtitles | لم يكن حلما |