"لم يكن موعداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Randevu değildi
        
    • buluşma değildi
        
    • randevu falan değildi
        
    Bu bir Randevu değildi. Eğer randevu istiyorsan, teklif etmen gerek. Open Subtitles هذا لم يكن موعداً إذا أردت واحداً فعليك طلبه
    Ayrıca bu Randevu değildi. Open Subtitles و لم يكن موعداً
    Randevu değildi, baba. Open Subtitles أبي، لم يكن موعداً.
    Gerçek bir buluşma değildi. Evet. Open Subtitles لم يكن موعداً حقيقياً
    Gerçek bir buluşma değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً حقيقياً
    Bir randevu falan değildi. Yemeği ben ödedim. Open Subtitles لم يكن موعداً غرامياً دفعت ثمن العشاء
    Bu resmi bir randevu falan değildi. Open Subtitles حسناً , لم يكن موعداً عاطفياً رسمياً -
    Hayır, bir Randevu değildi. Open Subtitles كلا، لم يكن موعداً
    - Randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً - حقاً؟
    - Randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً - لم يكن كذلك ؟
    Hiç bir zaman bir Randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً
    Yok, hayır. O bir Randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً
    Randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً.
    Randevu değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً
    Tamam o zaman. Yani bir buluşma değildi. Open Subtitles حسناً لم يكن موعداً غرامياً
    buluşma değildi, çalışıyorduk. Open Subtitles لم يكن موعداً , لقد كنا نعمل
    Bir buluşma değildi Smallville. Open Subtitles لم يكن موعداً غرامياً يا (سمولفيل).
    randevu falan değildi. Open Subtitles لم يكن موعداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus