"لم يكن هناك أي شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey yoktu
        
    Yiyecek bir şey yoktu, ama ben gidemedim. Bir şey beni bırakmadı. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء للأكل ، ولكننى لم أستطع أن أغادر ، شيء ما منعنى من ذلك
    Yiyecek bir şey yoktu, ama ben gidemedim. Bir şey beni bırakmadı. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء للأكل ، ولكننى لم أستطع أن أغادر ، شيء ما منعنى من ذلك
    Kaçtın? Çünkü yapabilecekleri bir şey yoktu. Open Subtitles لأنه لم يكن هناك أي شيء يمكنهم القيام به
    Saat 10.00'a kadar bir şey yoktu. Open Subtitles تعال, القي نظرة على هذا لم يكن هناك أي شيء جيد فى الساعة 10:
    Nora, geri dönmek onun kararıydı, ve bu konuda senin yapabileceğin bir şey yoktu. Open Subtitles كان هذا قراره أن يعود إلى هناك و لم يكن هناك أي شيء يمكنك فعله لمنعه
    Bu frak gömleğinden başka giyebileceğim bir şey yoktu... Open Subtitles .. لم يكن هناك أي شيء عدا هذا القميص لأرتديه
    Biliyor musun kız kardeşim öldüğünde, kâğıtlarda hiç bir şey yoktu. Open Subtitles تعرف عندما ماتت أختي لم يكن هناك أي شيء في الجريدة كان هناك رقمان
    Bak, yapabileceğin bir şey yoktu, ben de seni acını dindirdiğimi sandım. Open Subtitles انظري لم يكن هناك أي شيء تستطيعين فعله وظننت بأني انجدتكِ من بعض الألم
    Polis, bizim suçumuz olmadığını söyledi. Tehlikeli bir şey yoktu. Open Subtitles الشرطة قالت أنه ليس هناك جريمة لم يكن هناك أي شيء
    Üzgünüm ı'm. Ama hiç bir şey yoktu. Open Subtitles أنا آسف، ولكن لم يكن هناك أي شيء على الإطلاق.
    O gün komik olan bir şey yoktu. TED لم يكن هناك أي شيء مضحك في ذلك اليوم.
    Kız kardeşimin hayatının en iyi yılından sonra, kanser kükleyerek geri geldi. Bu sefer doktorların yapabileceği başka bir şey yoktu. TED بعد ذلك العام الافضل في حياة شقيقتي، عاد السرطان يزأر من جديد، وهذه المرة، لم يكن هناك أي شيء آخر أكثر مما يقوم به الأطباء.
    Yapabileceğim başka bir şey yoktu. Değil mi? Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء أستطيع فعله صحيح ؟
    Yapabileceğin bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء يمكنكِ فعله
    Saklayacak kadar iyi bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء للإحتفاظ به
    Onun için "ne olursa olsun" diye bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء آخر بالنسبة لها
    Başta bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء في البداية, و...
    Hayati bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء حيّ.
    bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء.
    Bak, Ems, David'in yazdıklarında olanları değiştirebilecek bir şey yoktu... Open Subtitles أنظري (إيمز) لم يكن هناك أي شيء (دايفيد) كتبه{\pos(190,230)} الذي كان من شأنه أن يغير أي شيء ...تعلمين ذلك الآن{\pos(190,230)}

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus