"لم ينجح ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • işe yaramazsa
        
    • İşe yaramadığında
        
    Ama işe yaramazsa yaşlı ve çirkin bir kadın hizmetli olacaksın. Open Subtitles لكن إن لم ينجح ذلك ستكون كامرأة كبيرة بالسن قبيحة جداً
    Gittikçe cesur olacak, izini kapatmaya çalışacak ve işe yaramazsa, olabildiğince insanı öldürecek. Open Subtitles سيستمر بالتجرأ ليغطي آثاره و ان لم ينجح ذلك سيموت في تبادل نار
    Bu işe yaramazsa , biz hala Rusları uyarmak lazım. , Uh, konsolosluk ziyaret bizim eski arkadaşı ödemek zamanı gibi geliyor. Open Subtitles إن لم ينجح ذلك, فلا زال يجبُ علينا إنذار الروسِ بما هو قادم يبدو أنَّه الوقتُ المناسب لزيارة صديقنا القديم في القنصلية
    Eğer işe yaramazsa geçit patlamasına kadar olan sürenin en az yarısını kaybedeceğiz. Open Subtitles إذا لم ينجح ذلك سنكون خفضنا زمن انفجار البوابة للنصف
    İşe yaramadığında da kızacağım şeyi mi yaptın? Open Subtitles وحينما لم ينجح ذلك قمت باستخدامي لإجباره على ذلك
    Eğer işe yaramazsa başka birisi annesine yalan söylemeyi bitirene kadar çocuğu oyalaman gerek. Open Subtitles إن لم ينجح ذلك فعليكِ أن تمسكي بالطفلة بينما ينتهي أحدٌ آخر من الكذب على الأم
    Ama işe yaramazsa, yapamazsam hemen gidip o uçağa binmelisiniz. Open Subtitles لكن إن لم ينجح ذلك... . إن لم أقم بذلك...
    Tek yapmam gereken onlardan birini kesmek, sonra da onların yarasını sarmak.. Eğer bu işe yaramazsa, daha farklı şeyler yapmak içinde hazırlıklı olmalısın.. Benimle kafa buluyorsun.. Open Subtitles كل ما احتاج اليه ان اسلك احدها والف الجرح بقماش ان لم ينجح ذلك ، عليك ان تكوني مستعدة
    Bu da işe yaramazsa sahte kimlik yapma konusunda oldukça iyiyimdir. Open Subtitles إذا لم ينجح ذلك فأنا ماهرٌ في صناعة الهويات المزيفة
    İşe yaramazsa çekeceği acıyı arttırmış olacaksın. Open Subtitles و إذا لم ينجح ذلك أنت فقط ستقوم بزيادة معاناته
    Kusura bakmayın ama bu işe yaramazsa, B planı nedir? Open Subtitles مع كل احترامي، إن لم ينجح ذلك ما هي الخطة البديلة؟
    İşe yaramazsa beni nerede bulacağını biliyorsun. Open Subtitles تعرفين أين تجديني إذا لم ينجح ذلك
    - İşe yaramazsa, tüm şehri yerle bir edecekler. Open Subtitles -يا إلهي -إذا لم ينجح ذلك سيقومون بتسوية هذه المدينة اللعينة بأكملها
    Tamam ama o işe yaramazsa her zaman şöyle yapabilirsin. Open Subtitles حسنا، لكن اذا لم ينجح ذلك .. يمكنكِ دوما ان تقولي...
    Ama işe yaramazsa benim yöntemimle yaparız. Open Subtitles لكن إن لم ينجح ذلك سأفعلها بطريقتي
    Bu işe yaramazsa kalabalık onları parçalara ayırır. Dışarı. Open Subtitles إن لم ينجح ذلك سيمزقهما الغوغاء لأشلاء
    - İyi şanslar ve unutma, eğer işe yaramazsa her zaman Lutz'da var. Open Subtitles -حظاً سعيداً لك {\pos(192,240}،وتذكر، إن لم ينجح ذلك فثمة دوماً (لاتز)
    Ya işe yaramazsa? Open Subtitles و إذا لم ينجح ذلك ؟
    Ve bu da işe yaramazsa, Open Subtitles ... وإذا لم ينجح ذلك
    İşe yaramadığında da kızacağım şeyi mi yaptın? Open Subtitles وحينما لم ينجح ذلك قمت باستخدامي لإجباره على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus