"لنا بها" - Traduction Arabe en Turc

    • Bizi
        
    Bakma, Bizi pencereden gözetliyorlar. Open Subtitles لا تنظر، ولكنهم بالتأكيد فحص لنا بها في الإطار
    - ...bunun Bizi ürküteceğinden korkmamalı. Open Subtitles ولايجب علينا أن نقلق انها سوف تتسلل لنا بها.
    Alayınızla çıkıp gelene kadar bir evde sıkışıp kalmıştık, Bizi dışarı siz çıkarmıştınız. Open Subtitles نحن كانت عالقة في المنزل، حتى أتيت بالقوة، كنت جلب لنا بها.
    Alayınızla çıkıp gelene kadar bir evde sıkışıp kalmıştık, Bizi dışarı siz çıkarmıştınız. Open Subtitles نحن كانت عالقة في المنزل، حتى أتيت بالقوة، كنت جلب لنا بها.
    Bizi ayrı tutmaktaki düşüncesi çok saçma. Open Subtitles ويعتقد أنه أخص لنا بها إنه أمر مثير للسخرية
    Belki Bizi vücutlarından geçirip daha üstün yaratıklar olarak sıçarlar. Open Subtitles ربما نحصل على معالجتها من خلال الجسم وبعد ذلك حماقة لنا بها ككائنات أعلى.
    - Sana inanamıyorum, Bizi ihbar ettin. - Ona ben söylemedim. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق لك، من جميع الناس، ratted لنا بها.
    Gemini meclisinin liderinden yüzyıllık gelenekten Bizi feragat ettirmesini isteyeceğim. Open Subtitles أنا على وشك أن أطلب زعيم السحرة الجوزاء للسماح لنا بها من تقليد منذ قرون.
    Muhtemelen binayı ateşe verip Bizi ortaya çıkaracak. Open Subtitles ربما ستعمل مجموعة و النار في المبنى معنا المحاصرين في الداخل، التدخين لنا بها.
    Bizi daha çok gözleyeceğine ve on dakika sonra onları gelişmelerden haberdar edeceğine söz vermiş. Open Subtitles ووعد تحقق لنا بها أبعد من ذلك وندعو لهم العودة في غضون عشر دقائق مع التحديث.
    Eğer benim Grimm olduğumu bilmiyorsa ve Bizi kandırmaya çalışıyorsa biz onu kandırırız. Open Subtitles إذا لم يفعل، لأنه يعلم أنني جريم، وأنه يحاول أن يلفق لنا بها. لذلك نحن وهمية خارج وهمية خارج.
    Rotayı ayarla ve Bizi yakınında bir yere götür ve gerektiğinde Bizi çabucak çıkarmaya hazır ol. Open Subtitles تعيين دورة وإسقاط لنا بها فقط ضمن النطاق. وتكون على استعداد للحصول على الخروج من هناك بسرعة إذا كان علينا أن.
    - Evet, gelip izlemelisin Bizi. Open Subtitles نعم، يجب أن تأتي وتحقق لنا بها.
    Ah, merak etme. Bizi asla anlayamaz. Open Subtitles أوه,لاتقلقي قال انه لن يحسب لنا بها.
    Aile meselesi. Bizi ilgilendirmez. Open Subtitles انها شؤون عائلية لادخل لنا بها
    Beyler Bizi bir dinleyin. Open Subtitles حسنا ، والرجال ، والاستماع لنا بها.
    Bizi yakalamanız kolay olacak. Open Subtitles وسوف تساعدك على اختيار لنا بها.
    Yani, Bizi ortadan kaldırmaya çalışıyorlar. Open Subtitles أنا يعني، انهم يحاولون _ إلى سوس لنا بها.
    - Bizi bekletebileceğini biliyor. Open Subtitles انه يعرف انه يمكن الانتظار لنا بها.
    - Lord Glover, Bizi dinleyebilirseniz... Open Subtitles - الرب غلوفر، إذا كنت يمكن أن مجرد يسمع لنا بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus