Yanlış insanlara çatarsan ve burada çürümeye terk edilirsek benden medet umma. | Open Subtitles | لن أكون قادر على المساعدة إذا أغضبت الأشخاص الخطأ وتركونا هنا لنتعفّن. |
Geçen yılın isyanlarından beri, Bizi burada çürümeye bıraktılar. | Open Subtitles | منذ إضطرابات السنة الماضية، تركونا هنا لنتعفّن |
Geçen yılki isyandan sonra, bizi burada çürümeye terkettiler. | Open Subtitles | منذ اضطّرابات السنة الماضية تركونا هنا لنتعفّن |
Geçen yılki isyandan sonra, bizi burada çürümeye terkettiler. | Open Subtitles | منذ اضطّرابات السنة الماضية تركونا هنا لنتعفّن |
Uslu dur Kol yoksa seni topraga gömüp çürümeye birakirim. | Open Subtitles | تأدَّب يا (كول)، وإلّا دُفنّا جميعًا لنتعفّن. |