"لنري" - Traduction Arabe en Turc

    • Bakalım
        
    • gösterelim
        
    • görelim
        
    • bakayım
        
    • göreceğiz
        
    • göstermek
        
    • düşüneyim
        
    Bakalım hangisi bize, bir başka huzurlu bir yıl getirecekler. Open Subtitles لنري من الذي منهم سجلب لنا سنة آخري من السلام
    Teşhis için "primer"ları bulun. Bakalım tedavi edebildiklerimizden biri mi? Open Subtitles تفقدوا تتابع الحمض النووي لنري إن كان مما يمكننا معالجته
    Ben ondan Todd'la benim aramda seçim yapmasını istesem sevecek miydi Bakalım. Open Subtitles كان يجب أن اجعله يختار بيني وبين تود لنري كم هو سيحبها
    Haydi J dayının sana aldığı hediyeyi büyükbabana gösterelim... krallara layık bir tulum. Open Subtitles تومي. لنري جدك الهدية التي حصلت عليها من عمك ,جيك لباس يليق للملك
    Öyleyse haydi kağıttaki kadar iyi olup olmadığını görelim. Bana bir salata yap. Salata? Open Subtitles لنري اذا كنتي جيدة في الواقع كما في الأوراق , فلتعدي لي سلطة
    Konuşacak biri var mı diye Bakalım. Boş kiliseler beni dehşete düşürüyor. Open Subtitles لنري لو ان هناك شخص ما نتحدث اليه الكنائس الفارغه تصيبني بالرعب
    Hey, Eugenio! Bekle! Şuna bir de karanlıkta Bakalım. Open Subtitles كلا، انتظر يا يوجينو لنري المكان وهو غارق في الظلام
    Bence gidip dolaplara Bakalım. Belki bir dolabın içindedir. Open Subtitles إذا نحن يجب أن نجهز له بعض الحجرات لنري أمكانية دخوله إلي الحجرة
    Bakalım ne kadar sürede bunları odaya yerleştireceksin? Open Subtitles لنري مدي سرعتك في توصيل تلك الاشياء عندما تصل ضع هذا الوعاء بالطابق الاول
    Bakalım bu psikopatın profilini çıkarabilecek miyiz? Open Subtitles لنري أذا كنا نستطيع يحديد سمات هذا المختل نفسيا
    Victor uyandığına göre, Bakalım o bu konuda ne diyecek? Open Subtitles بعد نهوض "فيكتور" لنري ما الذي سيقوله في هذا الشأن
    Tek problem ise gurubumuzdan kimler korkmuş; kim burada kim değil ona Bakalım. Open Subtitles المشكله الوحيده الان هي الاعضاء الخائفين لنري الان من حضر و من لم يحضر
    Randy'yle ben de burayı kolaçan edip şu soytarıların, şahidimizi nereye sakladığını bulmaya Bakalım. Open Subtitles انا وراندي سنذهب ونتجسس لنري أين خبأ هذا المهرج شاهدنا
    Depomuz doluydu. Bakalım neler kurtarabileceğiz. Hadi, dışarı çıkartalım. Open Subtitles لدينا خزانات وقود كاملة لنري ماذا لدينا ونحضره
    Sanırım tamamen dürüstlük şeyini deneyelim, Bakalım nasıl oluyor. Open Subtitles أعتقد أنه علينا تجربة موضوع الكشف هذا. لنري ما سيحدث
    Bakalım sorun omurilikten mi? Yoksa kaslardan mı kaynaklanıyor? Open Subtitles لنري إن كانت المشكلة بالأطراف أو العمود الفقري.
    Bakalım ondan daha iyi bir görüntü çıkarabilecek miyiz? Open Subtitles بئساً لنري أن كنا نستطيع أن نحسن هذه الصور
    Radyoyu arayalım mı? Bakalım bir daha çalarlar mı? Open Subtitles هل يجب أن نتصل بالمحطة لنري أن كانوا سيعيدوها
    O alçaklara dansa gitmeye hazır olduğumuzu gösterelim. Open Subtitles لنري هؤلاء الأوغاد أننا قادرون على الرقص
    Değerli seyircilerimize iyi eğitimli 12 yaşında bir çocuğun marifetlerini gösterelim. Open Subtitles حسناً، لنري هؤلاء المواطنين الكبار ما ستفعله فتاة مدربة في الثانية عشر
    Hainlere bakmaya geldik. Kafanızı kaldırın, suratınızı görelim. Open Subtitles لقد جئنا لنري الخونة أرفعوا رؤوسكم دعونا نري وجوهكم
    Şey, bi bakayım. Eğer onu ayarlayıp, şunu oraya koyarsak... Open Subtitles حسناً ، لنري ، إن أعدت ترتيب هذا .. ثم دفعت
    Bir daha yaramazlık yapmak ister misin göreceğiz. Open Subtitles لنري إذا كنت لا تزال ترغب أن تكون شقيـًا
    Sadece birbirimize zarar vermek niyetinde olmadığımızı göstermek için bir yol. Open Subtitles وهذه هي الطريقة لنري بعضنا بأننا لا نريد الحاق الاذى بأحد
    Bir düşüneyim... Open Subtitles لنري ... أنا مهندس معماري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus