"لنستمر" - Traduction Arabe en Turc

    • devam edelim
        
    • devam et
        
    • devam edin
        
    Tabi, bize duymak istediğimiz söylenene kadar psikiyatr gezmeye devam edelim. Open Subtitles أجل، لنستمر باستدعاء الأطباء النفسيين حتى يخبرنا أحدهم بما نود سماعه
    devam edelim, hikayenin tamamı bu kadar değil, bu sadece başı. TED الآن لنستمر, تلك ليست نهاية الحكاية, تلك هي البداية فقط
    Ya da dağa inandırıcı bir tünel resmi çizeriz. Düşünmeye devam edelim. Open Subtitles أو بامكاننا رسم نفق علي جانب الجبل لنستمر في التفكير فحسب
    Yürümeye devam edelim. Girişe sadece 200 metre kaldı. Open Subtitles لنستمر في التقدم، بقي 200 يارده حتى المدخل
    Onlara kulak asma. Sadece yürümeye devam et. Open Subtitles لا تستمعي إليهم ، لنستمر بالمشي و حسب
    Provaya devam edin ben de buradan gözetleyeceğim. Open Subtitles لنستمر في التدرب، وأنا سأكون هنا أشرف على ذلك، حسنًا؟
    Hayır, sorun değil. devam edelim. Open Subtitles لا , الأمور على ما يرام فقط لنستمر في التحرك
    İyi hafıza, aybalığı. Hadi devam edelim. Open Subtitles ذكرى جيدة، أيتها السمكة لنستمر بشكلٍ أسرع
    Kontrol ettim, sıkıntı yok. Çalışmaya devam edelim. Open Subtitles لقد تفقدت الأمر , نحن في وضع جيد , لنستمر
    devam edelim bakmaya. Şurada nefret edeceği bir şeyler gördüm. Open Subtitles لنستمر في البحث رأيت اشياء هُناك قد تكرهها
    Fazla süre kalmadı. Haydi, devam edelim. Open Subtitles ليس لدينا وقت كافي هيّا، لنستمر
    Toplantıya devam edelim. Beyler, bir duyurum var. Open Subtitles لنستمر بالاجتماع لدي إعلان أقوم به
    Hadi Trish şuraya bak. Yürü hadi gitmeye devam edelim. Open Subtitles تعالي، (تريش)، انظري إلى هذا المكان لنستمر في السير فقط
    Şimdi, lütfen çalışmaya devam edelim. Open Subtitles الآن , لنستمر في العمل علي ذلك وحسب
    Neyse, devam edelim. Open Subtitles لنستمر . يمكننا ان نهزم هؤلاء الناس
    - Senden her zaman nefret ettim. - İyi, o zaman bunu yapmaya devam edelim. Open Subtitles لطالما كرهتك - جيد, اذاً لنستمر فى فعل ذلك -
    - Şuradakine devam edelim. - Peki efendim. Open Subtitles ـ لنستمر في هذا الواحد ـ حسناً، سيدي
    Sabaha kadar rocka devam edelim! Open Subtitles لنستمر بالتمتع بالموسيقى حتى الصباح
    Haydi, ilerlemeye devam edelim. Düzelecek. Open Subtitles ,لنستمر في المشي فحسب سيكون كل شيء بخير
    Kroşe aparkata çalışmaya devam et. Open Subtitles لنستمر في العمل على تلك الخطافية
    - Keşfedildik. - Yürümeye devam edin. Open Subtitles لقد إكتشفوا مكاننا - حسنا لنستمر بالتقدم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus