"لنقتل" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürelim
        
    • öldürmek
        
    • öldürmeye
        
    • gebertelim
        
    • 'ı öldürün
        
    Çabuk ol. Çocuğu öldürelim ve kurtulalım tamam mı? Open Subtitles بسرعة ، لنقتل الطفل و نخرج من هنا ، حسناً ؟
    Hadi gelin, gidip bir kadın polis öldürelim. Open Subtitles و لكن عادل, والآن هيا دعونا نذهب لنقتل شرطية
    Haydi millet. Öldürmemiz gerekenleri öldürelim ve evimize gidelim. Open Subtitles هيا يا رجال، لنقتل ما نحن بحاجة لقتله ونعود للديار..
    Bizler, bir insanı öldürmek için, fazla medeniyiz. Open Subtitles نحن متحضرين أكثر من اللازم لنقتل إنساناً.
    Güç, öldürmek için her türlü gerekçeye sahip olup da... öldürmemektir. Open Subtitles القوه القوه هي أن يكون لنا كل المبررات لنقتل
    Buraya tek bir Amerikan'ı değil, binlercesini öldürmeye geldik. Open Subtitles لسنا هنا لنقتل أمريكى واحد نحن هنا لنقتل الآلاف
    Şeriflerini topla da şu kendini beğenmiş amcık cadıyı gebertelim. Open Subtitles إجمع العمدة الخاصين بك ، لنقتل تلك الساحرة المغرور التافهة
    Biraz karga öldürelim! Hadi! Okçular, okları yerleştirin! Open Subtitles لنقتل بعض الغربان هيا هيا بنا يا إخوة الرماة انقعوا
    Pekala vampir avcıları, biraz vampir öldürelim! Open Subtitles لنقتل بعض مصاصى الدماء الملاعين
    - O zaman anlaştık. - O sürtüğü öldürelim ve bu iş kapansın. - Beklemek daha akıllıca olur. Open Subtitles لنقتل فقط الرخيصة وننتهي من الامر سوف يكون اكثر حكمة ان ننتظر -
    Boşver, biz ramenimizi öldürelim. Open Subtitles هاااي . انسى هذا. لنقتل فقط الرايمون
    İlk iş. Hadi şu anasını sevdiğimi öldürelim. Open Subtitles الاهم قبل المهم لنقتل محب الام هذا
    Tamamdır dostum. Hadi. Hadi biraz şeytan öldürelim! Open Subtitles حسناً يا رجل، هيّا بنا لنقتل بعض الشياطين!
    öldürelim onu böylece pilotları daha çabuk gönderirler bize. Open Subtitles لو قتلناه... لنقتل الإنجليزي و سيرجع الطّيّارون
    Başka seçenek yok, Frank! O...çocuğunu öldürelim! Open Subtitles لا أرى أنه لدينا أي خيارات، يا (فرانك)، لنقتل أبن العاهرة
    Münih olayını planlayan kişiyi öldürmek değil mi? Open Subtitles نحن هنا لنقتل الرجل الذي خطط لعملية ميونخ,حسنا؟
    Burada Münih'i planlayan kişiyi öldürmek içinmi toplandık? Doğru mu? Open Subtitles نحن هنا لنقتل الرجل الذي خطط لعملية ميونخ,حسنا؟
    Japonları öldürmek için gönderilmedik mi? Open Subtitles جميعنا أُرسِلنا هنا لنقتل اليابانيين أليس كذلك؟
    Buraya birini öldürmeye geldiğimizden değil de genelde kötü adamlar listesinin peşine düşünce daha sert olurlar. Open Subtitles لسنا هنا لنقتل أحدًا ولكن عادةً، عندما تضع قائمة للأشرار مفترض أن يكونون أقوى من ذلك
    Buraya Japonları öldürmeye gelmedik mi? Open Subtitles نحن هنا لنقتل اليابانيين، أليس كذلك؟
    Gördüğün üzere bu bir kamikaze görevi. Sen ve ben Palyaço Krusty'yi öldürmeye gidiyoruz. Open Subtitles إنني أنوي على شيء مختلف، سآخذك برفقتي لنقتل (كرستي) المهرج
    Şimdi gidip birkaç tane daha mahkum gebertelim. Hup, hup... Open Subtitles لنقتل بعض الأسرى
    Canavar'ı öldürün! Canavar'ı öldürün! Open Subtitles لنقتل الوحش لنقتل الوحش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus