"لنقل الدم" - Traduction Arabe en Turc

    • Kan nakli
        
    • transfüzyon
        
    • kan nakline
        
    • kanı
        
    Çok kan kaybetmiş. Kan nakli gerek. Open Subtitles لقد فقد الكثير من الدماء و يحتاج لنقل الدم
    Doktorlar, litrelerce kanı yeni keşfedilen heparin ile birleştirerek ve yaralı askerlere Kan nakli yapmak için savaş meydanlarına arabalarla taşıyarak sakladılar ve korudular. TED إلى جانب الهيبارين المُكتشف حديثاً، الذي ساعد المسعفين على إبقاء ليتراتٍ من الدم مُخزنةً بأمان، لنقلها فوراً على عجلات إلى ميدان القتال لنقل الدم للمصابين.
    Tamam, hemen Kan nakli için hazırlayın. Open Subtitles حسناً ، استعدوا لنقل الدم.
    Benimki sadece benign bir transfüzyon reaksiyonu. Open Subtitles ما لديّ هو ردّ فعل سليم لنقل الدم
    Çocuğa hemen transfüzyon yapmak lazım. Open Subtitles ابنك بحاجة لنقل الدم الآن
    Hastanın kan nakline verdiği tepki yanlış alarm olduğunu gösterdi. Open Subtitles والان ردة فعلها لنقل الدم يظهر بانه كان انذار خاطئ
    Fakat daha önce Kan nakli olduğu için, vücudunda uyumu zorlaştıran fazladan antikorlar olabilir, bu yüzden sabretmeliyiz, Melinda. Open Subtitles لكنّهُ خضع لنقل الدم عدّة مرّات مما يعني وجودَ عدّة أضدادٍ إضافيّة وهي ما تصعب مطابقته، لذا عليكِ بالصبر (ميلندا)
    Kan nakli yapılacak. Open Subtitles استعدّوا لنقل الدم
    Hayır, Kan nakli sıkıntı yarattı. Open Subtitles لا، إنّهاء أشياء لنقل الدم
    kan nakline ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لنقل الدم
    Umalım da kan nakline olumlu tepki versin. Open Subtitles -لنأمل وحسب أن تستجيب لنقل الدم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus