Dürüst olmak gerekirse, artık ayrılmak bile istemiyorum. | Open Subtitles | لنكون صادقين لا أستطيع أن أخبرهم بأكثر من ذلك |
Dürüst olmak gerekirse hayal ettiğim Jor-el bu değil. | Open Subtitles | تخيل ذلك , لنكون صادقين , لايوجد شيء بإسم جور أل |
Dürüst olmak gerekirse, başlayalı bir saat kadar oldu. | Open Subtitles | لنكون صادقين, نحن فقط بدأنا منذ حوالي ساعة |
Tamam, Dürüst olalım. Sevimlisin, 22 yaşındasın. | Open Subtitles | حسناً , لنكون صادقين هنا أنت جميلة , وعمرك ِ حوالى 22 سنة |
Eh, Dürüst olmam gerekirse, ben biraz şey, daha kumlu plaj umuyordum, ama işte buradayız. | Open Subtitles | حسنا , حصلت على لنكون صادقين, وكنت آمل عن شيء أكثر من ذلك بقليل الشاطئ الرملي فيبي , ولكن نحن هنا. |
Dürüst olmak gerekirse fidye talebini okuduğumda anladım. | Open Subtitles | كلا ، عرفتُ فحسب عندما قرأتُ طلب الفدية لنكون صادقين |
Dürüst olmak gerekirse, senin her zaman bu tür bir herifle birlikte olacağını düşünürdüm. | Open Subtitles | لنكون صادقين تماماً أظن أنه من النوع الذي دائماً تصورتكِ ستكونين معه |
Dürüst olmak gerekirse, öyle yada böyle umurumda değil. | Open Subtitles | لنكون صادقين .. أنا لا أبالي بطريقة أو باخرى |
Dürüst olmak gerekirse, bir keresinde üçünü birden yapmıştım. | Open Subtitles | فعلت كل الثلاثة في وقت واحد، لنكون صادقين تماماً |
Dürüst olmak gerekirse, bir keresinde üçünü birden yapmıştım. | Open Subtitles | فعلت كل الثلاثة في وقت واحد، لنكون صادقين تماماً |
- Dürüst olmak gerekirse günlerce uyuyacağımı sanmıyorum. | Open Subtitles | ..لنكون صادقين تماماً أنا لست متأكداً من أنني سأنام لعدة أيام |
Dürüst olmak gerekirse, London Examiner için çalışıyorum. | Open Subtitles | حسناً، لنكون صادقين إنّي أعمل لحساب جريدة "لندن إكسامينر" |
Dürüst olmak gerekirse, emin değilim ama oraya vardıktan sonra ufak bir kenar var ve doğruca aşağıya gidiyor gibi. | Open Subtitles | لنكون صادقين ، أنا لست متأكدا تماما بعدالوصول... .. هناك حافة صغيرة، تبدو أنها تذهب مباشرة إلى الأسفل. |
Dürüst olmak gerekirse, arabadan daha fazlası var. | Open Subtitles | اعتقد انها ليست مجرد سياره لنكون صادقين . |
Dürüst olmak gerekirse bu katil büyük ihtimalle burada. | Open Subtitles | لنكون صادقين من المحتمل ان القاتل هنا |
- Dürüst olmak gerekirse, volcanoes sodaları ve sevimli palmiyeler... dışında pek bir şey hatırlamıyorum, çok az anım var o yıllardan. | Open Subtitles | -حول الطريقة التي كنا عليها بالمدرسة الابتدائيّة؟ -حسناً ، لنكون صادقين ما فوق التصوّر من صنع بركان من الصودا وكفّ متعرّق |
Ama Dürüst olalım, dokunduğu her şey bok oluyor. | Open Subtitles | لكن لنكون صادقين اي شيء يقوم بلمسه يتحول الى قرف |
Dürüst olalım, çoçukların her ikisini de değiştirmeyi düşünmelimiyiz? | Open Subtitles | لنكون صادقين يجب علينا إن نحدث تغيير، ربما لكلا من الصغار؟ |
Dürüst olalım. Bu Beyaz Sarayın zaferi haline dönüştü. | Open Subtitles | لنكون صادقين كان هذا انتصارًا للبيت الأبيض |
Dürüst olmam gerekirse birinin Gibbs' yakın olması fikri bize çok garip geliyor. | Open Subtitles | في الاغلب لنكون صادقين معك نحن لسنا ولو من بعيد متعودين عن اي شخص يكون قريب من غيبز |
Dürüst olmam gerekirse, şu an ruh enerjim tavan yapmış durumda. | Open Subtitles | ولكن لنكون صادقين معكم ، لي تشي... حقا قوية في الوقت الحالي. |
Duygularımız hakkında dürüst olmak için buradayız onları bastırmak için değil. | Open Subtitles | نحن هنا لنكون صادقين في مشاعرنا لا لكي نكبتها |