"لنكون هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada olmazdık
        
    O olmasaydı burada olmazdık. TED لم نكن لنكون هنا هذا اليوم لو لم يكن ذلك لأجلها.
    Eğer başlangıçta bana biraz saygı gösterseydin burada olmazdık. Open Subtitles لم نكن لنكون هنا لو أحترمتنى منذ البداية
    Benimle beraberken bu kadar beyefendi olabilseydin şu an burada olmazdık. Open Subtitles لو كنت بهذه الرقة معي لم نكن لنكون هنا الآن
    Ama Maggie'ye gey olduğunu söylemeseydim yine burada olmazdık. Open Subtitles أني ظننت أنك مثلــيّ ما كنا لنكون هنا كذلك
    Eğer biri görmüş olsaydı Scully, biz burada olmazdık. Open Subtitles لو كان شاهده أحدهم ما كنا لنكون هنا
    Deli olduğunuzu düşünseydik, burada olmazdık, Bay Newley. Tırmanmak için çok dar. Open Subtitles -ما كنا لنكون هنا إن اعتقدنا بأنك مجنون يا سيد (نيولي )
    Orada o haltı yemeseydin Casey hiçbirimiz burada olmazdık. Open Subtitles إذا ما كان الحصول عليك صعب يا (كايسي) ما كنا لنكون هنا الآن
    Yoksa burada olmazdık. Open Subtitles او لم نكن لنكون هنا
    Sly, kesinlikle gerekli olmasa, burada olmazdık. Open Subtitles سلاي) لم نكن لنكون هنا) إلا إذا كان الأمر ضروريا للغاية
    Onlar olmasaydı burada olmazdık Kono. Open Subtitles لم نكن لنكون هنا دونهم (كونو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus