Bu işe yaramazlığınıza bir daha göz yummayacağım baylar. | Open Subtitles | سوف لن أتسامح فى مثل هذه الأفعال ثانية أيها الساده |
Buna göz yummayacağım. | Open Subtitles | لن أتسامح في هذا |
müsamaha gösterilmeyecek. | Open Subtitles | و لن أتسامح فيها ستأخذ رجالك لاسفل البلدة |
Tembelin teki ve buna müsamaha göstermeyeceğim. | Open Subtitles | - إنه شرطي كسول وقذر، وأنا لن أتسامح معه - نعم، ولديه العديد من الأصدقاء |
Dikkat edin. Yerlerinize dönün. Kargaşaya tolerans göstermem. | Open Subtitles | ارجعوا الي مقاعدكم! لن أتسامح مع هذه الفوضي! |
Ama tekrar tekrar söylüyorum bu tip şeylere karşı Sıfır tolerans politikamız vardır. | Open Subtitles | ولكنني أؤكـد ..مرارا وتكرارا أنني لن أتسامح مطلقاً إزاء .. هذا النوع من النشاط { LadyPop} |
Kanal 8'de bu tip davranışlara göz yummam. | Open Subtitles | لن أتسامح مع هذا النوع من السلوك في القناة الثامنة. |
Burası benim evim ve burada kabalığa göz yummam. | Open Subtitles | هذا منزلي .. إنني لن أتسامح مع الوقاحة |
Benim müsamaha edemeyeceğim bir şeyle ilgili suçlu işte. | Open Subtitles | أنت مذنب بــ ... بشيئ ما بشيء لن أتسامح به مهما كان |
Ben ilişkimde aldatmaya müsamaha göstermeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أتسامح مع الخداع بعلاقتي |
Geç ödemeye tolerans göstermem. | Open Subtitles | لن أتسامح مع الدفع المتأخر |
Buna tolerans gösteremem. | Open Subtitles | وأنا لن أتسامح بذلك |
Asla göz yummam. | Open Subtitles | لن أتسامح |