O mektubu, bir daha seni göremeyeceğimi düşünerek yazdım. | Open Subtitles | كتبت تلك الرساله ظنّا أنني لن أراكِ مجدداً |
Son karşılaşmamızda, dostlarınla seni, bir daha görmeyeceğim konusunda anlaştığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أننا اتفقنا في آخر لقاء لنا, بأنني لن أراكِ وأصدقائكِ ثانيةً |
Tatil bitene kadar seni göremem diye düşünüyordum. | Open Subtitles | اعتقدت بأنني لن أراكِ إلا بعد الاجازة |
Şimdi izindesin. Seni bir hafta görmeyecek miyim? | Open Subtitles | إذًا أنتِ إجازة الآن أنا لن أراكِ خلال أسبوع ؟ |
Bay Collins'le evlenmezsen, annen bir daha yüzüne bakmayacak, ama evlenirsen ben bir daha senin yüzüne bakmam. | Open Subtitles | لن تراكِ أمك ثانيةً إن لم تتزوجي بسيد (كولينز) -و لن أراكِ أنا ثانيةً إن تزوجتيه -سيد (بينيت ) |
Ve seni bir daha göremeyeceğim düşüncesi beni çok üzdü. | Open Subtitles | لقد أحزنني هذا جداً لإعتقادي بأنني لن أراكِ مجدداً |
Bir daha geri gelme. Seni bir daha görmeyeceğim. | Open Subtitles | لا تعودي إلى هنا أبداً، لن أراكِ ثانيةً |
Bu geceden sonra seni bir daha görmeyeceğim. | Open Subtitles | بعد الليلة، لن أراكِ مجدداً أبداً |
- Ama o zaman seni göremem ki. | Open Subtitles | لكن بعدها لن أراكِ. |
Seni ölümden sonra görmeyecek miyim, aşkım? | Open Subtitles | لكني لن أراكِ بعد الموت يا حبيبتي |
Bay Collins'le evlenmezsen, annen bir daha yüzüne bakmayacak, ama evlenirsen ben bir daha senin yüzüne bakmam. | Open Subtitles | لن تراكِ أمك ثانيةً إن لم تتزوجي بسيد (كولينز) -و لن أراكِ أنا ثانيةً إن تزوجتيه -سيد (بينيت ) |
seni bir daha göremeyeceğim sandım. Canını yaktılar mı? | Open Subtitles | حسبتُ بأنّي لن أراكِ مجدّدًا هل آذوكِ؟ |
seni bir daha göremeyeceğim sandım. | Open Subtitles | اعتقدت أنني لن أراكِ مجدداً |