Bu bedeni teslim etmeyeceğim, ne pahasına olursa olsun. Bu benim. | Open Subtitles | لن أسلم هذا الجسد ليس بأى ثمن إنه لى |
Rehinemi alana kadar Charlotte'u teslim etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أسلم شارلوت حتى أحصل على رهينتى |
Green Arrow'un gerçekten kötü biri olduğunu kanıtlayana kadar onu teslim etmeyeceğim. | Open Subtitles | (لن أسلم لك (غرين أروو حتى تثبت لي مدى سوئه |
Son derece gizli belgeleri tanımadığım bir adama vermem. | Open Subtitles | لن أسلم ملفات سرية لشخص غريب سأحضرهم أنا |
Oğlumu asla ele vermem. | Open Subtitles | لن أسلم ابنى أبدا |
Babanın hayatta olduğunu öğrenene kadar o programı vermiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أسلم ذلك البرنامج حتى نعرف أن والدك على قيد الحياة |
Sana iş vermiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أسلم لك الوظيفة |
Ülkeyi üçüncü sınıf bir Ché Guevara'ya teslim etmem. | Open Subtitles | لن أسلم البلاد إلى تشي غيفارا من الدرجة الثالثة |
Gemiyi teslim etmeyeceğim. | Open Subtitles | انا لن أسلم هذه السفينه |
Ama gerçeği ortaya çıkarana kadar silahımı ne sana ne de başkasına teslim etmeyeceğim. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}لكنّي لن أسلم سلاحي لك ولا لأي شخصٍ آخر ليس قبل معرفتي للحقيقة |
Ve ben rozetimi teslim etmeyeceğim! | Open Subtitles | وأنا متأكد تماما أني لن أسلم شارتي... |
Bu adamı Clay'e teslim etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أسلم الرجل إلى " كلاي " |
Silahımı vermem. | Open Subtitles | أنا لن أسلم سلاحى |
- İcadı John'a versin ve sonra John da beni onunla öldürsün diye Isobel'e vermem. | Open Subtitles | -أسمعنى و حسب . لن أسلم هذهِ الآداه إلى (إيزابل) حتى ترد عليّ و تقتلني بها، أحبّ كوني شخص حيّ ميّت. |
Hiçbir şey vermiyorum. | Open Subtitles | لن أسلم أي شئ. |
Büyük Yi vilayetini asla sana teslim etmem. | Open Subtitles | أنا أبدا لن أسلم ولاية (ياي) العظيمة إليك |