Ve şimdi, sayende, Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | والآن, بفضلك، لن أفعلها مرة أخرى. |
Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى |
Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى |
Baba, bir daha yapmam, yemin ederim. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى أبى،أقسم لك |
Baba, bir daha yapmam, yemin ederim. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى أبى،أقسم لك |
diye ağlıyormuş kaçarken gururlu kurt. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى" بكى الذئب ثم ركض 105.44)}"نحن لن نتركك تفلت بدون عقاب" و بدأ القرويين الغاضبون بالمطاردة ملاحقين الذئب بكافة أنواع الأسلحة |
Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى |
Bir daha yapmayacağım! | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى أبداً! |
Bir daha yapmayacağım! | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى! |
Bunu Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | ! لن أفعلها مرة أخرى |
Dur. bir daha yapmam! | Open Subtitles | توقف, لن أفعلها مرة أخرى |
diye ağlıyormuş kaçarken gururlu kurt. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى" بكى الذئب ثم ركض 125.06)}"نحن لن نتركك تفلت بدون عقاب" و بدأ القرويين الغاضبون بالمطاردة ملاحقين الذئب بكافة أنواع الأسلحة |
diye ağlıyormuş kaçarken gururlu kurt. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى" بكى الذئب ثم ركض 153.53)}"نحن لن نتركك تفلت بدون عقاب" و بدأ القرويين الغاضبون بالمطاردة ملاحقين الذئب بكافة أنواع الأسلحة |
diye ağlıyormuş kaçarken gururlu kurt. | Open Subtitles | لن أفعلها مرة أخرى" بكى الذئب ثم ركض 190)}"نحن لن نتركك تفلت بدون عقاب" و بدأ القرويين الغاضبون بالمطاردة ملاحقين الذئب بكافة أنواع الأسلحة |