"لن استسلم" - Traduction Arabe en Turc

    • Pes etmiyorum
        
    • Pes etmeyeceğim
        
    • olmayacağım
        
    - Bitiş çizgisine varamadan ölebilirsin. - Ee? Pes etmiyorum. Open Subtitles ويمكن ان تموتي قبل حتى ان تصلي لخط النهاية انا لن استسلم
    Ama gidebildiğimiz kadar gideceğiz Pes etmiyorum. Open Subtitles لكنني لن استسلم عن اخذنا الى حيث يجب ان نذهب
    Hayattayız, ve hayatta olduğumuz sürece, ben Pes etmiyorum. Open Subtitles نحن احياء ، وطالما نحن احياء لن استسلم
    O motoru yapan kişiyi bulmadan Pes etmeyeceğim. Open Subtitles انا لن استسلم فى محاوله معرفه مخترع هذا المحرك
    Merak etme, baba. Asla Pes etmeyeceğim. Open Subtitles لا تقلق يا أبي، لن استسلم أبدا
    Ama Pes etmeyeceğim, siz de etmemelisiniz. Open Subtitles لكني لن استسلم و لا يجب عليكم ايضاً
    Kendi isteğimle asla teslim olmayacağım. Open Subtitles لن استسلم ابدا عن ارادتي الشخصية
    Hayattayız, ve hayatta olduğumuz sürece, ben Pes etmiyorum. Open Subtitles نحن احياء ، وطالما نحن احياء لن استسلم
    Senin ne yaptığın umurumda değil, ben Pes etmiyorum. Open Subtitles لاأهتمبما تفعله، لكننى لن استسلم.
    Pes etmiyorum, tamam mı? Open Subtitles لن استسلم, حسنا
    Pes etmiyorum. Open Subtitles أنا لن استسلم
    Pes etmiyorum. Open Subtitles انا لن استسلم
    Pes etmiyorum. Open Subtitles لن استسلم.
    - Pes etmiyorum! Open Subtitles لن استسلم
    Bu kez Pes etmeyeceğim. Open Subtitles . لن استسلم هذه المرة
    Belki, ama Pes etmeyeceğim. Open Subtitles ربما,لكني لن استسلم
    Pes etmeyeceğim. Open Subtitles حسنا,انا لن استسلم
    Pes etmeyeceğim. Asla Pes etmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن استسلم أبداً.
    Pes etmeyeceğim. Open Subtitles بأي حال, أنا لن استسلم
    Kızınızı bulana kadar Pes etmeyeceğim. Open Subtitles لن استسلم حتى أعثر على ابنتك
    Pes etmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن استسلم .
    Ailemi öldürenlere teslim olmayacağım! Open Subtitles لن استسلم لهؤلاء الذين قتلوا عائلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus