"لن تتخلصي" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtulamazsın
        
    Dünyadaki her yaşayan ruha yardım edebilirisin... ..ama benden asla kurtulamazsın. Open Subtitles بإمكانكِ أن تساعدي كل روح يشرية. ولكنكِ لن تتخلصي مني قط.
    Benden bu kadar kolay kurtulamazsın... fakat Londra'da yapmam gereken bir iş var. Open Subtitles لن تتخلصي مني بهذه البساطة لكن لدي عمل في لندن
    Hayır, hayır, hayır. Bu kadar kolay kurtulamazsın. Open Subtitles لا , لا , لا لن تتخلصي مني بهذه السهولة
    Bebeğinden bu şekilde kurtulamazsın. Open Subtitles لن تتخلصي منه بهذه الطريقة
    Benden o kadar kolayca kurtulamazsın. Open Subtitles ‫لن تتخلصي مني بهذه السهولة
    Benden asla kurtulamazsın. Open Subtitles لن تتخلصي مني الآن
    Merak etme Lois. Benden o kadar kolay kurtulamazsın. Open Subtitles ،(لا تقلقي يا (لويس لن تتخلصي مني بهذه السهولة
    Benden o kadar da kolay kurtulamazsın! Open Subtitles لن تتخلصي مني بهذه السهولة
    Benden öyle kolay kurtulamazsın. Open Subtitles لن تتخلصي مني بتلك السهولة
    Benden bu kadar kolay kurtulamazsın. Open Subtitles لن تتخلصي مني بهذه السهولة
    Benden o kadar kolay kurtulamazsın. Open Subtitles لن تتخلصي مني بهذه السهولة
    Artık kaçıp kurtulamazsın. Open Subtitles لن تتخلصي منا الآن.
    Benden o kadar kolay kurtulamazsın. Open Subtitles لن تتخلصي مني بهذه السهولة !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus