"لن تتعلم" - Traduction Arabe en Turc

    • öğrenemezsin
        
    • Hiç ders
        
    O sakallı şapşallardan kayda değer hiçbir şey öğrenemezsin. Open Subtitles إنك لن تتعلم شيئاً عن الأخلاق من هؤلاء الحمقى الملتحين
    Ama şunu anla ki O sakallılardan birşey öğrenemezsin sen. Open Subtitles ،ولكن أولا لتفهم هذا :وافهمه الآن إنك لن تتعلم شيئاً عن الأخلاق من هؤلاء الحمقى الملتحين
    Senin yerinde olsam bunu yapmazdım, çünkü bunu yaparsan planımı asla öğrenemezsin. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك,لأنك لو فعلت لن تتعلم أبداً من خطتي
    Hiç ders almıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles يالك من غريب لن تتعلم أبداً، أليس كذلك؟
    Hiç ders almıyorsun, hiç. Open Subtitles أقسم أنك لن تتعلم أي شيء
    -Kimin umurunda? Dördüncü sınıfa kadar zaten bir şey öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم شيئ مهم حتى تصل للصف الرابع على أي حال
    Bütün işlerini ben yaparsam sen hiçbir şey öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم أي شيء إن قمت أنا بكل العمل لأجلك
    Aptal karılarla konuşarak bir şey öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم شيئاً بتحدثك إلى فتاة.
    Bunun cevabını benim gibi bir bunaktan öğrenemezsin. Open Subtitles أنت بالتأكيد لن تتعلم من عجوز مثلى
    Eğer bırakmazsan asla öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم أبداً , أذا لم تتركها
    Filmden tarih öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم التاريخ من هذا الفيلم
    Hatta bu filmden hiç öğrenemezsin. Open Subtitles لن تتعلم عن الأفلام من هذا الفيلم
    Eğer yapmazsan öğrenemezsin. Open Subtitles إذا لم تقم بها فإنك لن تتعلم أبدًا
    Buraya gel Tommy. Böyle çekip giderek bir şey öğrenemezsin. Open Subtitles تعال يا (تومي)، لن تتعلم شيء باستسلامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus