| Kardeşimden daha mükemmel bir erkek bulamazsın. | Open Subtitles | لأنكى لن تجدى شخص افضل من اخى لأنه الأفضل |
| Böyle bir yemeği her yerde bulamazsın. Öyle umut ediyorsun. | Open Subtitles | لن تجدى هذا النوع من الطعام هناك ما لأحدنا إلا ان يأمل |
| Sana katlanabilen iki insan var. Bunu başka bir yerde bulamazsın. | Open Subtitles | لديكِ شخصين يتحملونكِ لن تجدى هذا بمكان أخر |
| Bunun "Cennetlik Hillsboro'da" yetişenini bulamazsınız. | Open Subtitles | أوه ، لا لن تجدى واحدة منها تنمو |
| Mozoleyi bulamazsanız, Dünya'yı bulamazsınız. | Open Subtitles | لن تجدى الكوكب ولن تجدى المقبرة |
| #Zirveden aşağıya baktığında... #...sahip olduğun birini bulamayacaksın. | Open Subtitles | عندما تنظرين لأسفل وأنت هناك لن تجدى من هو لك |
| Sessizlik yemini bu kez işe yaramayacak! | Open Subtitles | قوانين الصمت لن تجدى فى هذا الامر |
| Boşuna arama çünkü bunu kitaplarda bulamazsın. | Open Subtitles | لكن لا تدققى النظر لانكى لن تجدى هذا بالكتاب |
| Hayatın boyunca dünyada benden daha iyi bir baba bulamazsın. | Open Subtitles | لن تجدى أبا أفضل منى فى حياتك كلها. |
| "sen benim kadar ısrarcı bi adam bulamazsın" | Open Subtitles | لن تجدى رجلا آخر مثابرا مثلى |
| Sen benim gibi bir damadı asla bulamazsın. | Open Subtitles | أنت لن تجدى عريس مثلي |
| Asla bir gemi kaptanı bulamazsın... | Open Subtitles | لن تجدى قبطان سفـ |
| Bende onu bulamazsın Hatip'in kızı. | Open Subtitles | لن تجدى هذا معى يابنه الخطيب |
| Mezarı bulamazsanız, Dünya'yı bulamazsınız! | Open Subtitles | لن تجدى الكوكب ولن تجدى المقبرة |
| 1000 doların altında bir şey bulamazsınız. | Open Subtitles | لن تجدى أى فستان أقل من ألف دولار |
| Ramprasad Bismil'i buralarda bulamazsınız. | Open Subtitles | لن تجدى رامبراساد بسمل هناك |
| Çocuğu asla zamanında bulamayacaksın. | Open Subtitles | لن تجدى الولد فى الميعاد المحدد |
| Bir daha da onun kadar iyi birini bulamayacaksın. | Open Subtitles | و لن تجدى أحداً طيّباً مثله |
| Sessizlik yemini bu kez işe yaramayacak! | Open Subtitles | قوانين الصمت لن تجدى فى هذا الامر |
| Senin bu büyülerin bende işe yaramayacak. | Open Subtitles | طرقكِ الساحرة لن تجدى معى |