"لن تحصل" - Traduction Arabe en Turc

    • alamazsın
        
    • alamayacaksın
        
    • olmayacak
        
    • asla
        
    • almayacaksın
        
    • almıyorsun
        
    • alamayacak
        
    • alamayacağını
        
    • sahip olamayacaksın
        
    • alamazsınız
        
    • elde edemezsin
        
    • falan
        
    • alamaz
        
    • edemeyeceksiniz
        
    - O zaman kayık alamazsın. - O halde el koyarız. Open Subtitles عندها لن تحصل على القارب - نحن سناخذ واحدا فقط -
    Şişe kırıIırsa, depoziti alamazsın. Open Subtitles بحق الجحيم عندما تنكسر زجاجة مرهونة فإنك لن تحصل على النكلة الخاصة بك ثانية
    Bekçiler seni yakaladığında hiç para alamayacaksın. Open Subtitles سوف لن تحصل على أي مبلغ بعد أن يجدونا الحراس
    Ama bu parayı eline alamayacaksın. Open Subtitles ، ولكن درجة قريها منك كما لو كنت لن تحصل عليها أبداً
    Ne yaparsan yap Mika bu hayatta asla senin olmayacak. Open Subtitles مهما تنوي فعله لن تحصل على ميكا في هذه الحياة
    Matt ve Bay Fabulous'u o ballı işlerden asla koparamazsın. Open Subtitles لن تحصل على مات و السيد فابلوس بسبب رواتبهم العاليه
    Bu yolculuğun sonunda beş kuruş almayacaksın! Open Subtitles أعدك بذلك ، لن تحصل على آي شيء حتى نهاية الرحلة
    Lolipop falan isteme sakın. alamazsın. Open Subtitles لا تسأل عن أي مصاصات لأنك لن تحصل على أي منها
    Beni dinle sik kafalı acıklı, yalnız siktiğimin telsiz şovmeni, benden hiçbirşey alamazsın. Open Subtitles أسمع, انت وغد مريض أنت مثير للشفقة ووحيدفى عرض ناطق عرض واهم, أنت لن تحصل على أى شئ منى
    Ama birisi incinecek olursa benden hiçbirşey alamazsın. Yemin ediyorum. Open Subtitles لكن لن تحصل علي شيءً مني إذا آذيت شخص آخر, أقسم بذلك
    Maçtan önceki gece Beth'le dışarı çıkarsan, burs alamazsın. Open Subtitles انت لن تحصل على المنحة الدراسية اذا تأخرت بالخارج مع بيث فى الليلة السابقة للامتحان
    26 doları alamayacaksın ve bunu denediğin için adisin. Open Subtitles لن تحصل على الستة وعشرين دولاراً وانت حقير لمحاولة ذلك
    -Hiçbir şey alamayacaksın. Sadece ömür boyu hapis yatacaksın. Open Subtitles لن تحصل على شيء قطعاً لا شيء باستثناء بقية حياتك بالسجن
    Bundan başka bir cevap alamayacaksın. Open Subtitles لديك الاجابة الوحيدة التي لن تحصل عليها ابدا
    asla olmayacak şeyler için ama yine de dikkatli olmak lazım. Open Subtitles من الأمور التي لن تحصل أبدا يلزم أن تبقى حذرا بشأنها
    Eşime ya da çocuklarıma birşey yaparsan, bu paraya asla ulaşamazsın Open Subtitles إذا فعلت أي شيء لها أو لأولادي لن تحصل على فلس
    Kısaca, hiç bir şey almayacaksın demek oluyor. Open Subtitles مما يعني وبشكل أساسي أنك لن تحصل على شيء
    Ve sen anneyi satın almıyorsun. Open Subtitles و أنت لن ترشو والدته، لن تحصل على الابن بطريقة مباشرة
    Ve ödeyecek parası kalmadığında daha fazla alamayacak ve ölecek. Open Subtitles .. وعندما تكون غير قادرة على الدفع ، لن تحصل على المزيد وستموت
    Domuz pirzolasından bir parça bile alamayacağını biliyorsun değil mi? Open Subtitles إذاً, أنت تعلم أنك لن تحصل على شريحة اللحم, أليس كذلك؟
    İşte bu yüzden, bunlardan birine asla sahip olamayacaksın. Open Subtitles أترى هذا لماذا لن تحصل أبدا على واحدة من هذه
    O parayı asla alamazsınız, benim adıma açılmış bir hesapta. Open Subtitles لن تحصل على هذا المال مطلقأ إنه في حساب بإسمي.
    Yakından bak, yoksa bu şansı bir daha elde edemezsin. Open Subtitles إنظر إليها عن قرب,بطريقة اخري أنت لن تحصل علي فرصة آخري
    O hiç istediğini alamaz, ve kim bilir nasıl sonuçlanacağını Acıyla. Open Subtitles لن تحصل أبدآ على مرادها ولا أحد يعلم لمن ستسبب الأذى
    Eğer hesabın spam olduğunu düşünüp yanlışlıkla askıya alırsak, bu şansı elde edemeyeceksiniz. TED لن تحصل على تلك الفرصة إذا قمنا بفصل هذا الحساب بالخطأ معتقدين أنه إزعاج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus