Başkomiser seni burada görürse eski işini bile geri alamazsın. | Open Subtitles | اذا رآك القائد هنا ,أنت حتى لن تستعيد عملك القديم |
Paranı geri alamazsın. | Open Subtitles | لن تستعيد نقودك لا أعبأ بالنقود |
O çocuğu geri getiremezsin. | Open Subtitles | لن تستعيد ذلك الولد |
O çocuğu geri getiremezsin. | Open Subtitles | لن تستعيد ذلك الولد |
Kılıcını bu kadar kolay geri alamayacaksın. | Open Subtitles | لن تستعيد سيفك بتلك السهولة |
O silahı geri alamayacaksın. | Open Subtitles | لن تستعيد هذا المسدس |
Senin 'arabamı buldum başarını' bozmak istemem ama o Ranchero'yu geri almıyorsun. | Open Subtitles | ... أكره أن أخيب ظنك بشأن إيجادك الجيد جداً لسيارتك , لكنك " لن تستعيد تلك الـ " رانتشيرو |
- Arabayı geri almayacaksın. - Anlamadım? | Open Subtitles | - حسناً, انت لن تستعيد السيارة |
Ben sadece 100,000 dolarını geri alamayacağını söylemek istemiştim. | Open Subtitles | أردت إخبارك بانك لن تستعيد الـ 100,000 خاصتك |
Beni öldürürsün, parayı asla geri alamazsın. Asla! | Open Subtitles | لو قتلتني لن تستعيد أموالك أبدًا أبدًا |
O zaman, Bo'yu asla geri getiremezsin. | Open Subtitles | حسناً عندها لن تستعيد بو) ابدا) |
- O bebeği geri alamayacaksın. | Open Subtitles | لن تستعيد هذه الطفلة |
Uyuşturucularını geri alamayacaksın. | Open Subtitles | انت لن تستعيد مخدراتك |
- Sana asla... - Eşyalarını geri alamayacaksın. | Open Subtitles | - لن تستعيد أغراضك. |
- O parayı geri almıyorsun Bunch. | Open Subtitles | "لن تستعيد المال, "بنش لماذا؟ |
Arabayı geri almayacaksın. | Open Subtitles | - عذراً؟ - لن تستعيد السيارة |
Deaton, Çöl Kurdu'nun beni dolunayda öldürmezse gücünü geri alamayacağını söyledi. | Open Subtitles | قال (ديتون) أنّ ذئبة الصحراء لن تستعيد قوتها إلّا إذا قتلتني ليلة إكتمال القمر. |