Bu evlilik fazla uzun sürmez demiştim ben daha önce. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل أن هذه الزيجة لن تستمر أبداً |
Siz, içerdekiler! Elinizi çabuk tutun. Cenaze bütün gün sürmez. | Open Subtitles | اسرعوا بالداخل ، تلك الجنازة لن تستمر اليوم كله |
Eğer sonunu yakalamak istiyorsan, tam zamanında burada olduğunuzdan emin olun çünkü uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | اذا كنت تريد مشاهدة النهاية عليك الانضمام لنا في نفس التوقيت غدا لأن المباراة لن تستمر طويلاً. |
Bu bizim, insanların hikayesidir, bu gerçekte önemsediğimiz insanlarda çok da uzun sürmeyecek etkiler yaratmak için sahip olmadığımız bir parayı ihtiyacımız olmayan şeylere harcamaya ikna edilmektir. | TED | إنها قصة عنا نحن، الناس، كوننا مُقتنعين أن نصرف أموال لا نملكها على أشياء لا نحتاجها لخلق إنطباعات لن تستمر طويلاً مع أناس لا نهتم بهم. |
Sanki bu adamı yakalayıncaya kadar hayat devam etmeyecek gibi. Umarım yakalar. | Open Subtitles | الحياة لن تستمر لأجله إلا بإمساك ذلك القاتل |
Bu bölgedeki araştırmamız devam etmeyecek. | Open Subtitles | بمعنى أن البعثة فى هذه المنطقة لن تستمر |
Kolumu kımıldatmak çok zordu ama bu durumun uzun sürmeyeceğini biliyordum yalnızca mekik gerekli hızı kazanana ve Dünya yörüngesine girene dek sürecekti. | Open Subtitles | ولكنني أدركت أن هذه الحالة لن تستمر طويلًا حتى تكتسب المركبة السرعة المطلوبة وتدخل في مدار الأرض |
Muhtemelen tek başına bir gün bile dayanamazsın. | Open Subtitles | سوف تحتاج لإتقان كل هذه الأمور ربما لن تستمر يوم واحد فقط |
Amerika hala savaşa girmedi. Ama bu uzun sürmez. | Open Subtitles | أمريكا لم تدخل الحرب، لكنها لن تستمر طويلاً. |
O zaman nehirde dolaşman uzun sürmez. | Open Subtitles | عليك أن تجول في النهر من الوقت وسوف لن تستمر طويلا. |
- Merak etme, uzun sürmez. | Open Subtitles | نعم، حسنا، انها لن تستمر إلى الأبد. |
Korkarım, o an pek uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | وأيضاً اخشى أن هذه اللحظة لن تستمر |
Üstüne Papa'nın vergileri sonsuza kadar sürmeyecek. | Open Subtitles | وعشور البابا لن تستمر إلى ما لا نهاية |
Uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | ومع ذلك لن تستمر طويلا |
Böyle devam etmeyecek. | Open Subtitles | لن تستمر. |
Ona tatile çıktığınızı ve çok uzun sürmeyeceğini söyle. | Open Subtitles | قولي له انها اجازة وأنها لن تستمر لفترة طويلة |
Ama ikimiz de bunun sonsuza dek sürmeyeceğini biliyorduk. | Open Subtitles | أعني... لقد حظينا ببضع سنوات رائعة, لكن كلانا عرف أنها لن تستمر للأبد |
Bir dakika bile dayanamazsın. | Open Subtitles | ربما لن تستمر دقيقة واحدة |
Muhtemelen tek başına bir gün bile dayanamazsın. | Open Subtitles | ربما لن تستمر يوم واحد بنفسك |