"لن تصدّق" - Traduction Arabe en Turc

    • inanamayacaksın
        
    • inanmazsın
        
    • inanamazsın
        
    • inanmayacaksın
        
    • asla tahmin edemezsin
        
    • Buna inanamayacaksınız
        
    Gördüğünde inanamayacaksın. Yepyeni bir yaşam tarzı. Open Subtitles لن تصدّق ما ستراه، أسلوب حياة مختلف تماماً
    Evet, biliyorlarmış. Ve bunun ne işe yaradığına asla inanamayacaksın. Open Subtitles نعم، عرفوا و لن تصدّق أبداً ما الذي يفعله
    Bu insanların bu hayatta beleşe neleri götürdüklerini duysan inanmazsın. Open Subtitles لن تصدّق ما يحصل عليه أولئك القوم كلّ شيء مجاني!
    Turk, inanmazsın belki ama kadınlar hakkında pek bilgim yok. Open Subtitles ترك) ، لن تصدّق هذا) ولكن لا أعرف الكثير عن النساء
    - Evet. O ve seks. Buradaki insanların meziyetlerine inanamazsın. Open Subtitles أجل، هذا و الجنس أيضاً، لن تصدّق نوعيّة الأشخاص الذين يضعونهم هنا
    Buna inanmayacaksın, ben tam ayrılırken, bana Susie dedi. Open Subtitles لن تصدّق هذا ولكن عندما هممت بالرحيل نادتني بـ سوزي.
    Bu öğleden sonra kim ziyaretimize geldi? asla tahmin edemezsin. Bay Jinx. Open Subtitles لن تصدّق من جاء هنا هذه الظهيرة ،إنه جينكس
    Dedektif! Buna inanamayacaksınız. Sanırım aradığınız herif bu. Open Subtitles لن تصدّق هذا، أعتقد أنّ هذا هو الرجل الذي تبحث عنه
    Kramer'in yatağıma ne yaptığına inanamayacaksın. Open Subtitles حسناً، لن تصدّق ما فعله كرايمر بفرشتي.
    Acile kimin geldiğine inanamayacaksın. Open Subtitles لن تصدّق مَن دخل الطوارىء توّاً
    Hangi şarkıyı seçtiğime inanamayacaksın. Open Subtitles لن تصدّق ما الأغنية التي إخترتها
    Buna inanamayacaksın. Open Subtitles لن تصدّق ما ستشاهده
    Eee, ne olduğuna inanamayacaksın. Open Subtitles لن تصدّق ما حدث.
    Nasıl bir hafta geçirdiğime inanmazsın. Open Subtitles لن تصدّق الأسبوع الذي عانيته.
    Bana ne yaptığına inanmazsın. Open Subtitles لن تصدّق ما فعله بي
    - İnanmazsın ama kanıt var. Open Subtitles لن تصدّق الدليل
    Sana söyleyemem ama buna inanamazsın. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك بالوقت الحالي لكن يا رجل , لن تصدّق هذا
    Geçen haftanın nasıl geçtiğine inanamazsın. Open Subtitles لن تصدّق ماذا حدث الأسبوع الفائت
    Tuvalette başıma ne geldiğine inanamazsın. Open Subtitles لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام
    İnanmayacaksın ama Colt ile ilgili bir ip ucu buldum. Open Subtitles أظن بأنني بخير حسناً, لن تصدّق هذا الأمر لكنني حصلتُ على دليل بشأن مسدّس الكولت
    Böyle küçük bir miktarda patlama hızına inanmayacaksın. Open Subtitles لن تصدّق سرعة التفجير لكمية صغيره كـ هذه
    Buna inanmayacaksın. Open Subtitles حسناً... لن تصدّق ذلك. الآن ارتد ليبمان.
    Bu kamyonetin kimin adına kayıtlı olduğunu asla tahmin edemezsin. Open Subtitles لن تصدّق باسم مَن مسجّلة هذه السيّارة
    Bu gece elimi kimin öptüğünü asla tahmin edemezsin. Open Subtitles لن تصدّق من قبّل يديّ الليلة.
    Buna inanamayacaksınız efendim. Open Subtitles لن تصدّق هذا يا سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus