"لن تعود أبدًا" - Traduction Arabe en Turc

    • asla geri gelmeyecek
        
    • dönmeyeceğini
        
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles "فينيسا) - (فينيسا))" "فينيسا) لن تعود أبدًا)"
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles "فينيسا) لن تعود أبدًا للبيت)"
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles "فينيسا) لن تعود أبدًا)"
    Geri dönmeyeceğini bana söylemeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني ذلك كان لأنك كنت لن تعود أبدًا.
    Asla geri dönmeyeceğini söylemiştin. Open Subtitles قُلت أنك لن تعود أبدًا.
    Vanessa asla geri... gelmeyecek. Open Subtitles "فينيسا) لن تعود أبدًا)"
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles "فينيسا) لن تعود أبدًا)"
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles "فينيسا) لن تعود أبدًا)"
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles (فينيسا) لن تعود أبدًا
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles (فينيسا) لن تعود أبدًا
    Vanessa asla geri gelmeyecek. Open Subtitles (فينيسا) لن تعود أبدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus