"لن تكون قادرة" - Traduction Arabe en Turc

    • asla
        
    Beni bir daha asla bulamayacak, elinde bir isim bile yok. Open Subtitles هي لن تكون قادرة على إيجادي مجدداً ليس لديها الاسم حتى
    Eğer dediklerimin hepsinde haklıysam ve sen gidip ona her şeyi anlatırsan babamı asla hapishaneden çıkartamam. Open Subtitles إذا أنا الحق عن كل هذا، وكنت أقول له ما كان يحدث، أنا لن تكون قادرة على الحصول على والدي من السجن.
    Bir daha asla çocuğu olamaz. Open Subtitles وقالت إنها لن تكون قادرة على الإطلاق على إنجاب الأطفال.
    ve asla yerine yenisini alamam, onu biz hep birlikteyken bir sokak fuarından almıştım. Open Subtitles هو ذهب، وأنا لن تكون قادرة على أن تحل محلها. حصلت عليه في ذلك المعرض الشارع عندما كنا جميعا معا.
    Fakat o beni asla sevemeyeceğini söyledi. Open Subtitles لكنها تقول انها لن تكون قادرة على أن تحبني
    Ben bir daha asla birine gülümseyemem artık. Open Subtitles أنا لن تكون قادرة على الضحك مع أي شخص مرة أخرى.
    Bir daha asla tam bir fouetté sergileyemeyecek. Open Subtitles حسناً، هي لن تكون قادرة على تنفيذ الرقصات بشكل صحيح مرة أخرى
    yoksa asla ruj kullanmamayı mı? Open Subtitles أو لن تكون قادرة على استخدام أحمر الشفاه؟
    Mark'a, Jack'ten bahsetme. Ama bu da asla sürdüremeyeceğim bir şey. Open Subtitles لا تخبر كافة الأقسام حول جاك، لكنني لن تكون قادرة على المضي قدما في ذلك.
    asla anlayamayacağım bir ilişki o. Open Subtitles وهذا شيء أنا لن تكون قادرة على لف ذهني حولها.
    Ve sonunda, görmüşler ki... hazineyi tılsımlı taştan çıkarmayı asla başaramayacaklar fakat bu onları yıldırmamış çünkü biliyorlarmış ki ne kadar hayal kırıklağına uğrarlarsa uğrasınlar herzaman beraber uğraşacaklarmış. Open Subtitles وأخيرا، أنهم كانوا يعرفون أن... أنها لن تكون قادرة على تحرير كنز من سبى من الحجر لكنها لم تكن حزينة عن ذلك
    Olanlar için çok özür dilerim, muhtemelen asla telafi de edemeyeceğim ama en azından deneyebilirim. Open Subtitles الآن، وأنا آسف على كل شيء ما حدث... ... وأنا ربما لن تكون قادرة لجعله متروك لكم... ... ولكن هنا بداية.
    Hapishanenin kontrolünü tekrar asla ele geçiremeyiz! Open Subtitles نحن لن تكون قادرة على الحصول السيطرة على هذا السجن مرة أخرى!
    Bin dolarına bahse varım Nina Pennington'ı asla yatağa atıp sikemeyeceksin. Open Subtitles أنا الرهان 1000 $ أنك لن تكون قادرة للتوقيع، وختم وتقديم نينا بنينجتون.
    Makinenin çalışmaya başladığı ilk günden beri bir yanım biliyordu kendimi ondan asla ayıramayacağımı. Open Subtitles من اليوم الجهاز دخل على الإنترنت ، جزء مني كان يعرف انني لن تكون قادرة لقطع نفسي من ذلك ...
    ..asla ticari olarak satamayacağız. Open Subtitles نحن لن تكون قادرة لبيعه تجاريا.
    Ve onları asla tek başına yenemezsin. Open Subtitles وأنك لن تكون قادرة على هزيمة لهم وحدها.
    Hiç hiç kimsenin asla dolduramayacağını hayal ettim. Open Subtitles حلمت أن أحدا لن تكون قادرة على ملء ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus