"لن نتشاجر" - Traduction Arabe en Turc

    • kavga etmeyeceğiz
        
    • kavga etmeyiz
        
    • kavga bile etmiyoruz
        
    Peki. Peki, ufaklık. Artık kavga etmeyeceğiz. Open Subtitles طبعًا, طبعًا, يا رفيقي الصغير نحن لن نتشاجر مرة اخرى
    Artık kavga etmeyeceğiz, diye söz verdik. Daha şimdiden başladık. Open Subtitles -لقد وعدنا بعضنا ، إننا لن نتشاجر مجدداً ولكن انظر لحالنا الآن
    Şu andan itibaren başlayarak artık kavga etmeyeceğiz. Open Subtitles -أعلم ذلك لن نتشاجر بعد الآن و لن نشعر بالحماس مجدداً
    Eğer ilk kavgadan kaçınırsak, hiç kavga etmeyiz. Open Subtitles إن تفادينا هذا الشجار الأول فنظرياً لن نتشاجر أبداً
    Karen ve ben.. Artık kavga bile etmiyoruz Open Subtitles كارين وانا لن نتشاجر اكثر
    Bir daha kavga etmeyeceğiz baba! Open Subtitles لن نتشاجر مع أحد مجددًا يا أبي
    Artık kavga etmeyeceğiz. Open Subtitles لذا سوف لن نتشاجر بعد الان
    Frisbee adı hakkında kavga etmeyeceğiz, ve üzgün olduğumuz için kahvaltıda kaşarlı patates kızartması yiyeceğiz. Open Subtitles ،(لن نتشاجر حول إسم (فريزبي و نفطر بالبطاطا المقلية لأنّنا حزينون
    - Bu konuda kavga etmeyeceğiz. Open Subtitles ـ لن نتشاجر بشأن هذا
    Hayır, kavga etmeyeceğiz. Open Subtitles لا, لن نتشاجر
    - kavga etmeyeceğiz. Open Subtitles لن نتشاجر
    kavga etmeyeceğiz Sherlock. Open Subtitles لن نتشاجر يا (شيرلوك)
    Birlikte kaliriz ve bundan sonra kavga etmeyiz. Open Subtitles سنبقى معاً و بعدها لن نتشاجر
    - Hayır artık kavga bile etmiyoruz. Open Subtitles لا , لن نتشاجر بعد الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus