Bu iş bittikten sonra, bir daha görüşmek zorunda kalmayacağız. | Open Subtitles | بعد أن ينتهي هذا لن نضطر لرؤية أحدنا الآخر مجدداً. |
Bundan sonra ikimiz de yalnız olmak zorunda kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نضطر لأن نكون وحيدين أى منا, مرة آخرى |
Bu hedef için hastalığa kalıcı bir tedavi bulmak zorunda değiliz. | TED | وللقيام بذلك، لن نضطر حتّى إلى علاج المرض. |
En azından otları temizlemek ya da daha iyisi... futbol oynamak zorunda değiliz. | Open Subtitles | , لن نضطر إلى جز الأعشاب , و ما هو أفضل لن نضطر للعب كرة القدم |
Eğer başarılı olursa,tümörü temizleriz, ve bir daha ameliyat olmana gerek kalmaz. | Open Subtitles | عندما لا ينهار المريض , لو نجحت سيخنفي الورم كله و لن نضطر للعودة مرة أخرى |
Her gün , her saniye onu izlemek zorunda kalmayız. | Open Subtitles | فسيعطيه هذا سباً يحيا من أجله لن نضطر الى مراقبته |
Yarın, ilk kez bunları doğru yere koyarsan... bunu tekrar yapmak zorunda kalmayacağız. | Open Subtitles | غدا أذا وضعتهم في المكان الصحيح من أول مرة لن نضطر لفعل هذا مرة اخري |
Ve bunun peşini bırakmazsak, onlarla konuşmak zorunda kalmayacağız ve paramız da cebimizde kalacak. | Open Subtitles | ثق بي، وحالما نلتقي، لن نضطر لمخاطبتهن، وسنذخر نقودنا |
Artık dışarıda olup da şarap içemediğimiz garip ânları yaşamak zorunda kalmayacağız. | Open Subtitles | الآن نحن لن نضطر ابداً لأن تحصل لنا تلك اللحظات الحرجة حيث نكون في الخارج لكن لايمكننا أن نشرب النبيذ |
Yani, gemiden uzaklaşmak zorunda kalmayacağız. Bir kamyona bindirilip, oraya götürüleceğiz. | Open Subtitles | لن نضطر للقفز وان نسحب هناك الجرارات |
Yani, gemiden uzaklaşmak zorunda kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نضطر للقفز وان نسحب هناك الجرارات |
Kışın ortasında bir çadırda yaşamak zorunda kalmayacağız. | Open Subtitles | -نحن لن نضطر أن نعيش في خيمة في عز الشتاء |
Berber dükkânında bilgisayar sistemi varsa, artık onları kovalamak zorunda değiliz. | Open Subtitles | لو كان هنالك نظام حاسوبي في متجر الحلاقة لن نضطر إلى مطاردته بعد الآن |
Sanırım bu sene peynirli krep yapmak zorunda değiliz, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أننا لن نضطر لصنع لفائف الجبن هذا العام, صحيح؟ |
Ama en çok da seni ve 5 bin kilometre uzakta güvende olacaksın yani bununla uğraşmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | لكنكِ تهمينني أكثر. وستكونين آمنة على بُعد ثلاثة آلاف ميل من هنا لذا لن نضطر إلى مواجهة هذا. |
Yağmuru beklemek zorunda değiliz. Benimle gel. | Open Subtitles | لن نضطر لانتظار المطر تعال معي |
En iyi tarafı sana tazminat vermek zorunda değiliz. | Open Subtitles | ...و أفضل ما بالأمر هو لن نضطر لإعطائك أي تعويض |
Eğer kürsüde ona itiraf ettirirsen kanıtlamamıza gerek kalmaz. | Open Subtitles | لن نضطر لنثبتَ ذلِك لو كانَ بإمكانُكِ . أن تجعليهِ يعترفُ تحت الشهادة |
Belkide gitmemize gerek kalmaz. | Open Subtitles | ربما لن نضطر لأن نذهب على الإطلاق |
Dandik motellerde kalmamıza gerek kalmaz. | Open Subtitles | لن نضطر إلى العيش في النزل الرديئة |
Keşke boğalardan biri seni öldürse. O zaman seni beslemek zorunda kalmayız. | Open Subtitles | أتمنى لو أحدهم قتلك وعندئذٍ لن نضطر لإطعامك بعد الآن |
Hadi bara gidelim böylece garsonu beklemek zorunda kalmayız. | Open Subtitles | فلنذهب لطاولة الشرب هكذا لن نضطر لانتظار النادلة |