Duvarlar da kalın kimse seni duyamaz. | Open Subtitles | الجدران سميكة هنا، لن يسمع صراخكِ أحد |
Bu şekilde kimse bağırmalarını duyamaz. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة سوف لن يسمع صراخهم أحد |
Ne giydiğin umurumda bile değil ama takımın ekranda titreyip sallanırken kimse söylediklerini dinlemez. | Open Subtitles | ألهذا كنت غائبة. لا يهمني ما ترتديه. لكن عليك أن تعرف أن أحداً لن يسمع كلمة تقولها |
Kimse bunu duymayacak! | Open Subtitles | لن يسمع أحد عن هذا |
Ağacı vur. Kimse bir şey duymayacak. | Open Subtitles | أطلقي النار على الشجرة لن يسمع أحد شيئًا |
Bağırdığını kimsenin duymayacağı bir yerdesin, çünkü çok bağıracaksın. | Open Subtitles | في مكانٍ لن يسمع فيه أحدٌ صُراخك، بما أنّك ستقوم بالكثير منه. |
Beni duyamaz. | Open Subtitles | سوف لن يسمع شيئ |
Kimse burdan sesini duyamaz. | Open Subtitles | لن يسمع أحدٌ صراخكِ من هنا. |
Bunlar doğruysa eğer Kral Dükten başkasını dinlemez artık. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً ، فالملك لن يسمع من أحدا إلا الدوق نفسه. |
Beni dinlemez ama düşündüm ki, belki sen onunla konuşursan... | Open Subtitles | هو لن يسمع لي لكنني اعتقدت انه ربما اذا تكلمتي معه ثم |
Bay Thompson bunu duymayacak mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أن السيد (طومسون) لن يسمع عن ذلك ؟ |
Kimse bir şey duymayacak. | Open Subtitles | لن يسمع أى أحد أى شئ. |
- Benden kimse bir şey duymayacak. | Open Subtitles | لن يسمع أحدٌ منّي أبدًا |
Bugün aydınlıkta kendini gösterdin ama kimsenin duymayacağı ya da kıymetini bilmeyeceği binlerce karar vermen gerektiğinde ne yapacaksın? | Open Subtitles | ما أعنيه أنك حظيت بلحظتك في الضوء لكن ماذا ستفعل عندما يتطلب منك أن تجري آلاف القرارات التي لن يسمع بها أو يقدرها أحد؟ |